I'll talk about these both a bit today but I encourage you to read those for more information.
这两方面内容我今天都会讲一点,但我希望你们读一下这些内容,以了解更多信息
I really wanted a small, sort of community-focused program,
我希望能参与一个规模适中,以社会为重点的课程。
Now I gave you the example of insulin and you probably wouldn't want to stop insulin production.
现在我以胰岛素为例,你们恐怕不会希望胰岛素合成被终止
This is targeted at the so-called standard edition, which we expect most students to do.
大家要以所谓的标准版为目标,我希望大部分同学会这么做。
I agree, but I want the speed in meters per second.
我同意,但我希望速度以米每秒为单位
That's what I'll buy today not because I'll derive income off of it, but because it's what people are going to want next week and I'll be able to sell it higher.
意思是我今天要买入什么,并不是因为我希望从中获取收益,而是因为这是人们在下个星期希望买入的,而我将会以更高价卖出。
So let's listen to a little bit of this music and I want you, maybe as a group to tap with your foot, your hand whatever, just the beat as you hear it.
我们一起来听一下,我希望你们也许以组为单位,一起用脚打拍,拍手,随你喜欢,一起打拍子
Non-Western peoples who wish to share in the things that characterize modernity will need to study the ideas and history of Western civilization to achieve what they want, and westerners, I would argue, who wish to preserve these things must do the same.
希望分享西方现代特点的,非西方人士需要学习,西方文明的思想和历史,以实现自己的理想,而对西方,而我要说,那些希望,保留自身文明的西方人,也必须做相同的事
应用推荐