• He separates the waters above and the waters below and creates this space that will become the inhabited world.

    将天上的水和地上的水分离开,开创了这个将被居住的世界。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • You know, since Clinton had moved, he was here, he had his office here, Harlem changed a lot.

    自从克林顿总统搬这里,的办公室都在这里,哈莱姆变了很多。

    哈莱姆的变迁 - SpeakingMax英语口语达人

  • And so he's able to bear a rich extensive body of materials to talk about Shakespeare with the students.

    所以说收集了丰富的广泛的,材料与学生讨论莎士比亚。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • He developed an entire vocabulary, a rhetoric of righteous disobedience, of resistance, of protest and revolution.

    创造出了一整套词汇,一套用表述,正义的不服从,反抗,示威,以及革命的词汇。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • He determined the year by designating the zones; He set up three constellations for each of the twelve months.

    指派区域划定年份;,划分了十二个月份,每个月份有三个星座。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Then news came that Dean was out of reform school and was coming to New York for the first time; also there was talk that he had just married a girl called Marylou.

    然后消息传说安被寄宿学校开除了,将第一次纽约;,还有传言说刚和一个叫玛丽露的姑娘结婚了。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And he was sold for $1000.00 to an Alabama cotton planter who came up to Richmond twice a year to buy slaves.

    被以一千美元的价格卖给了一个每年两次,里士满收购奴隶的亚拉巴马棉花种植主

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Quote "On the 24th day, as we were having our breakfast, a ship appeared at last."

    写道,第24天,我们正在吃早餐,终于有船来了

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • He'd come back, and Rutherford accepted him in his lab.

    来了,卢瑟福接收的实验室

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • If there's any problem with his appearing, I will email you.

    如果他来不了我会以电子邮件通知

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Yeah, remember we had-- he was coming up a minor scale.

    好吧,记得我们曾经,首先来了段小调音阶

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So I forget who it was, but someone down here who has disappeared, was our Jimmy Stewart character and helped coordinate you on a better equilibrium simply by suggesting what you should do.

    我记不清是谁了,今天可能没有或者坐别的地方了,就是上一讲的詹姆斯?斯图尔特,只是告诉大家你们应该怎么做,就使你们达成了较优的均衡

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And he ended with the position that the only way to put pressure on spending was by cutting taxes I never heard him use the phrase " but he subscribed to the starve-the-beast thesis.

    到最后,倒过来了,说,要想给政府施压,削减财政支出,减税是必由之路,倒是没有明确说,但依我看,用的这招叫“把帽子扔过墙去。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • He ended up at City University of New York, became a full professor at age thirty three, died in his early '50s, did not lead a good life but had extraordinary discoveries.

    最后去了纽约市立大学,在33岁时成为正教授,50岁时去世,生活过得不是很好,但有很重大的发现。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • he is not here today the person held it ? oh, say it again the person bring it in last time He's not here today -Oh ,he's not here today...yeah ? can any of you manage this?

    今天没,上次拿碟的人,啊?什么,上次拿了碟的人,今天不在,你们谁拿一下这个?

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Well, Fahrenheit came along and thought, well, you know, 7-1/2, that's kind of silly; 22-1/2 that's, kind of silly So let's multiply everything by four.

    然后华伦海特来了想,7。5,听起有些犯傻;,22。5,那也够傻的,我们还是把所有的东西乘以四吧。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And he--one day this boy showed up in the class-- this was during Vichy, about 1943, maybe it's '44, and he's new and he's not different, he's just not from there.

    ,有一天班里来了个新同学,当时是维西政府时期,1943年,也可能44年,是新的也没什么特别之处,只是不是当地人

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Well,I suppose it doesn't strike me as an implausible thing to say that if everybody in the troop got killed and you would have gotten killed had you been there, but instead,the person you hired to take your place gets killed, then he took your place.

    我想可以这么说,如果大家都被杀死,而你若是在战场上也被杀了,但被杀的却是你花钱雇的人,就代替了你。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I got from a person that I worked with for two and a half years before coming here.

    我在这儿之前和一起工作了两年半的时间。

    写推荐书的人 - SpeakingMax英语口语达人

  • Aristotle proposes--how does he propose to do this? He proposes a couple of remedies to offset the potentially warlike struggle between various factions.

    亚里士多德对此提出了何种建议,提出几种补救方法,平衡派系间,可能导致战争的潜在斗争。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • He's telling the men to wield forks and knives as well as weapons, and to adopt non-Russian customs, to bring them into Russia.

    叫人们要像熟练挥动武器一样挥动刀叉,把那些非俄国的习俗都引了进,将们带到了沙俄

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • It's not simply that Galileo represents the admiring observer of Satan who is finally able to arrive at a just sense of his moral spots and imperfections.

    伽利略并不仅仅代表了最终终于到达的,撒旦的崇拜者,的道德缺憾和不完美进行辩解。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And he had to attach something to dogs so that their saliva would pour out so he could study saliva.

    给狗套上了一些装置,收集狗的唾液用以研究。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now not only does Phoebus Apollo make a sudden appearance, but he seems actually to interrupt the speaker of the poem in order to correct him.

    不仅是的登场让人措手不及,似乎也打断了诗歌创作者的叙述,以此进行纠正。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • spent a lot of time and effort kind of figuring out what is it that people will want to buy next week.

    花费了很多的时间和精力研究,人们想要在下个星期买进什么。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • That piece of it, which is gone when the second half disappears, that piece of it is what he tries to communicate in a very condensed way.

    这段后消失了,是想通过简洁明了,的方式讲述。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Here's where it comes. " The result of the discussion of these questions seems to be a general acknowledgment of the inadequacy of classical electrodynamics in describing the behavior of systems of atomic size."

    这就是他来的地方“,这些问题讨论的结果,似乎变成了一种普通的知识,经典电动力学,不能描述原子尺度的系统行为“

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • There it is. He used the prism spectrograph to analyze his results. So what do we have here?

    在这里,用了棱镜分光图分析的结果,得到些什么呢?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • He would gladly have sacrificed them in order to keep the much more virtuous and pure Lycidas -a gruesome proposal, but it's a gruesome proposal that suggests a primitive desire for a quid pro quo.

    很乐意牺牲了们,维持更为纯洁纯粹的,这是一首令人毛骨悚然的提议,暗示着一种最原始的复仇的欲望。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定