He also knew where the candy was going to land, but he couldn't get his hand there in time.
这名同学也知道糖的落点,但是他没能及时的接住
that he is not going to pick up his phone, that just the day looks very dreary and rainy even when it's sunny outside.
他都不想接电话,即便外面艳阳高照,每一天对他来说都是沉闷的阴雨天。
Then he knows it's going to go up, it's going to curve, follow some kind of parabola, then his hands go there to receive it.
所以他就知道,这颗糖会先向上,再向下,沿着某条抛物线运动,然后他就能判断在哪里接住糖
And what's interesting about it, and what indicates its importance to Buddy, is that Bessie gets on about him getting a phone ; where he's teaching in upstate New York; he's teaching writing as a visiting writer at a college in upstate New York. And Bessie, his mother, keeps saying, "Well, why won't you get a phone, Buddy?
有意思的是,这对巴蒂很重要,因为,贝西给他打了一个电话,在他在纽约北部教书的地方;,他教写作,作为访问学者在,纽约北部的一所大学里,贝西,他的妈妈,说,好了,为什么你不接电话?
I picked up my iPhone.
我用我的iPhone接了他的电话。
应用推荐