Let's begin with the internet people. The internet people wanted convergence with the telephone and later television networks, because they wanted ubiquitous.
让我们从互联网人开始说起,互联网人想要和电话以及后来的,电视网络聚合,因为他们无所不在。
cause I go to 68th and it's straight road. They can just make it all the way if they want.
因为我去的是第68大街,从这儿开始都是一条直路,他们可以把自行车道一直修到底,如果他们想这么做。
Because they would have started with the hypothesis, not that there existed a month, but that June was particularly likely.
因为他们是有了假设然后再开始做实验的,而不是说有一个这样特殊的月份,而是六月是一个特殊的月份。
And that's what Neal Cassady was to them at first, a kind of wanderer who wanted to be in their intellectual, but bohemian, circle.
刚开始时尼尔卡萨迪对他们就是这样,想要进入他们这个既有高才智,又放荡不羁的圈子的流浪汉。
Now they get close enough together that they start to sense that they are becoming part of one system.
现在他们足够接近了,它们开始作用了,他们开始成为体系的一部分。
All of the poets we read, even that New England hayseed, Robert Frost, begin their careers in metropolitan centers, primarily in London and New York.
我们阅读过的所有诗人,包括新英格兰的乡巴佬弗罗斯特,在大都会的中心开始了他们的职业生涯,首要的是伦敦和纽约。
Then they started minting new coins out of gold and the government was issuing coins they called them guineas.
之后,他们开始用金子铸币,并且政府也开始发行硬币,他们叫它几尼。
But humans continue their violent and evil ways, And in desperation, God wipes them out, and starts again.
但人类继续他们暴力邪恶的行径,绝望时,上帝将他们消灭,重新开始。
We're going to talk about the emotions, why they exist, what they're there for, and how they work.
我们开始谈论情感,为什么他们存在,目的如何,如何工作。
Thou marvell'st at my words, but hold thee still ; Things bad begun, make strong themselves by ill: So prythee go with me.
你听见我说话,却默不作声,坏事开始发生;,恶势力让他们更加壮大:,所以,跟我一起走吧。
So this was a bit of joke and surprise made them angry about this convergence. Then something even worse happened. People started to talk about using the internet to carry voice conversations for free.
所以这有种开玩笑和惊奇的意味,使他们对聚合很生气,而后更,糟糕的事发生了,人们开始谈论关于,使用互联网免费传输声音会话。
They start getting into the Mediterranean and that scares the hell out of their commercial rivals.
他们开始进入了地中海地区,而这一举动把他们的竞争对手也吓得够呛
They came to stand for ministers, they came to signify allegorically ministers as well.
也开始作为神职人员的代表出现,他们非常讽喻性的代表着那些神职人员。
Indeed the following study that I think confirms the importance of "time-in", time to look inside.
他们研究证实了“练习时间“的重要性,开始内省的时间。
We can't stand against them anymore and when you start running, the only thing the guys who are left up front can do is run.
我们打不过他们了,而你开始逃跑,留在前面的人唯一能做的也是逃跑
Remember at the beginning, Dudley proposed a lottery, suppose that they had agreed to a lottery, then how many would then say it was all right?
还记得一开始时,达德利曾提议抽签吗,假设他们都同意了抽签,有多少人认为,这样就可以接受?
And when they started encountering these Northerners, whether they were from Massachusetts or Ohio, who started talking about a politics of conscience, or a politics of law, they're not always talking on the same page.
当他们数落北方人的时候,不管他们本身来自马萨诸塞州或俄亥俄州,他们开始讨论对良知,或者政法的时候,他们总是牛头不对马嘴
Perhaps at the other end of the tunnel they begin to have some communications or see some loved one who has died previously or perhaps some famous religious person in their-- in the teaching of their tradition-- their religious tradition.
或许在隧道的另一头,他们开始某种交流,或者看见早已死去的挚爱亲友,看见他们传统教义中,或宗教传统中的,某个著名宗教人物
They began with an abstract thought, discussed it, reminded each other of another abstract point forgotten in the rush of events.
他们从一个抽象的想法开始讨论,相互提醒着在匆忙中,被遗忘的另一个抽象概念。
All right.Once we have them, we want to start making combinations out of them.
好,一旦有了这两个东西,我们就可以开始做他们的组合了。
That means, we started to learn management science in the government, so that government--and also in corporations-- so they could manage effectively.
这意味着政府部门的官员,开始学习管理科学,公司里也是一样-,他们可以有效管理。
Almost from the beginning, but increasingly during the twenties, they turned their attention to the problems of literary historiography, and they said some rather bracing things about it.
从一开始,特别是20世纪中,他们越发重视文学历史编撰学,他们提出过一些相当让人振奋的建议。
And this embarrassing episode is just the beginning of a sequence of embarrassing events that will occur as the Israelites move from Egypt towards the land that's been promised to them.
这令人尴尬的一幕只是,一系列尴尬事件的开始,这些都将发生在他们从埃及到应许之地的路上。
And once they start to become part of one system, Pauli Exclusion Principle kicks in.
一旦他们开始成为体系的一部分,泡利不相容原理起作用了。
Now what you're seeing here then is the beginning of complex data structures.
现在你们学习到的是复杂数据结构的,一个开始,好消息是他们之间有一个。
And they'll talk a little bit about-- for 15 minutes-- about the masters, before we jump into our material today, which hopefully will be exciting.
他们会简单介绍一下-,利用15分钟时间,介绍一下硕士课程,然后再开始今天的课程,希望让人兴奋。
OK. Having said that, let's look at doing some sorts. And I'm going to start with a couple of dumb sorting mechanisms. Actually, that's the wrong way saying it, they're simply brain-damaged, they're not dumb, OK?
我们来做些排序吧,我要开始处理一些愚蠢的排序机制,事实上,我说的不正确,他们就是没脑子,不是笨,发明出来后,他们就在不停的被挑战?
Banks are in trouble and as you know - they're starting to fail because they the value of their assets in the market is falling rapidly.
银行陷入危机,并且你知道,他们开始破产因为他们,市场中资产的价值,在迅速的降低。
They start producing little, miniature sentences like "Want cookie" Or "Milk spill" and the function morphemes, the little words, "In," "Of," "A," "The," and so on start to gradually appear.
他们开始创造出短小的句子,比如"要饼干"或"奶洒了",而诸如"在内","属于","一个","这个"等短词的功能语素,也开始逐渐出现
应用推荐