And speaking in turn to the arden secularists to say religion should have no part in the White House.
再说到艺术世俗主义者,他们说白宫不应该涉及宗教。
I mean, they have no idea how hard we work, and look at this gigantic split infinitive, to dramatically help.
他们不知道我们有多么努力地工作,注意到这之间的巨大鸿沟,会有很大的帮助。
I think it's just important because they give them a sense of where they came from and it also sort of gives value to their backgrounds.
我认为这很重要,因为地图让孩子们意识到,自己是从哪来的,同时让他们的文化背景更有价值。
God vents his fury on all three, and he does so in ascending order: first the snake for his trickery and then the woman, and finally the man.
上帝把愤怒发泄到他们三个身上,以责任大小的顺序:,第一个是,诡计多端的蛇,然后是女人,最后是男人。
They were respectful of religious authority but the lessons they took from them is "I should learn to love my neighbor."
他们很尊重宗教人员,但他们从布道中学到的是,”我应该学会爱我的邻居“
Second, he looked at these people and measured how fast they walk from where their experiment was to the elevator.
第二,他观察这些人,记录他们从实验地点,走到电梯的时间。
The percent of people who said yes to that was lower because they didn't put it in an insurance frame.
回答会签署的人占比极低,因为他们注意到框架效应的影响。
OK, and you can see that this thing ought to unwrap, it's going to keep extending out those multiplications until gets down to the base case, going to collapse them all together.
好,你可以看到这种方法,是怎么解决的,他一层层的将乘法展开一直到最底层,然后将他们一起乘起来。
And they didn't put their explanation of what they thought was going on, it just sort of was observing what they saw.
而且他们并没有给出解释,而是仅仅介绍了他们所观测到的内容。
They understand that to compete, they're going to have to going to operate in Europe and in Asia.
他们知道要竞争,他们将来必须,到欧洲和亚洲发展。
And then they have to come back to the board meeting and report what they've learned.
之后,他们必须回到董事会上,报告他们所了解到的情况。
Reading that comment that I'm sure I made, I realized what I probably should have said is that "I wasn't as prepared to teach them and as ready to encounter their difference as I probably should have been."
读到这个评论时,我知道是我说的,我意识到,或许我当时应该说,“或许我自己也并没有完全准备好教他们,并未准备好迎接学生的不同之处“,并未准备好迎接学生的不同之处“
And I will try and remember not to include Jude and Wes in the classroom discussions, but you should be aware that they're there.
我会尽量注意,不要让他们两位加入课堂讨论的,但是你们也要注意到他们的存在
They were not farmers as we shall see, and therefore, they spent their lives practicing warfare.
我们需要认识到,他们不是农夫,他们视战争操练为生活的一部分
And I hope, as you are reading, you notice that chapter opening where once again Dean appears at the door when Sal shows up, and he's totally naked.I hope you noticed that. It's the third time that we see that so there is an eroticism between them.
我也希望,你们在阅读时注意到那一章,就是曾经萨尔去找迪安时,迪安又一次是光着身子,开的门,我希望你们注意到这一点,这是第三次,我们看到这一幕,所以他们对彼此有着性欲。
And they did this by taking-- they recognized that somehow, if you had a mild exposure to the disease, your body could then develop protection against more severe forms of the disease.
他们通过用,他们通过某种方式意识到,如果较轻微地得过这种病,你的身体会发展保护机制,来抵挡更为严重的疾病
I regard the last few weeks as politicians deciding we gotta do something to get this off the table of the agenda to something that has a political demand for it What they did, they could have done worse things, they could have done better things.
在我看来,一直到前几个星期,政治家们才觉得自己该做点什么了,不能继续把这件事束之高阁而迟迟不行动,而应当将其转化为一种政治诉求,至于他们所做的一切,已是既定事实,他们原本或许会做得更糟,但也有可能更好,这个很难讲。
And you could never imagine that he would be somebody that people would listen to on the radio, hour after hour, because that's how long he talked; or that when Stauffenberg tries to kill him in 1944 the Germans would pour out of the-- into the street to thank god for saving the Fuhrer.
你根本就无法想像人们会在,收音机上听他讲话,听好几个小时,因为他讲话就讲那么长时间,或者在1944年,史陶芬博格想要刺杀他的时候德国人会冲到,到大街上感谢上帝拯救他们的元首
But it looks like they're giving away stuff, they're feeding you stuff, and if you're interested in learning a bit more about Microsoft internships and such they have an office in Kendall Square near MIT and that's where I believe this event is to take place.
看起来他们似乎在泄露消息,但实际上是为了满足你们,而且如果你有兴趣,了解更多微软实习等诸如此类的信息,可以到他们在MIT附近的肯德尔广场设立的办公室咨询,而且我相信派对将会在肯德尔广场举行。
A boy and a girl fell in love from the wrong sides of the tracks The families were upset so they tossed the boy and the girl into two different constellations, thinking that they would never meet again.
男孩爱上了本不该相爱的女孩,双方家庭很生气,所以他们把,这对恋人分开到两个不同星座上,认为这样他们就不会再见面了。
So in Joshua 23:7-8: ; "Do not utter the names of their gods or swear by them; do not serve them or bow down to them, but hold fast to the Lord your God as you have done this day."
在《约书亚书》23章7到8节中:,他们的神,你们不可提他的名,不可指着他起誓;,也不可事奉,叩拜,只要照着你们到今日所行的,专靠耶和华你们的神“
And I've come down to rescue them from the Egyptians, and to bring them out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey, the region of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.
我下来是要救他们脱离埃及人的手,领他们出了那地,到美好,宽阔之地,流奶与蜜之地,就是到迦南人,赫人,亚摩利人之地,比利洗人,希未人,耶布斯人之地。
In Joshua 10 verses 36-39 report the conquest of several cities in the south, including Hebron and Debir. But in Judges, we read that they had not been captured: they were captured later, after Joshua's death.
在《约书亚书》第10章,《约书亚书》的第一部分),第36到39节讲述了征服南部几座城池,包括希伯伦和底壁,但在《士师记》中却说,他们并未被占领:,他们后来才被占领,在约书亚死后。
CEO It's like the royal "we." It's more like the imperial CEO and they build up a huge amount of people around them and they very rarely get to the nub of the problem.
就像皇家的“我们“,更像帝王,他们在身旁埋下了很多的人脉,他们很少能够认识到问题的本质。
Nothing is said of Moses' childhood, But we learn of his awareness of his Israelite identity, or his identification with the Hebrews, in the following passage: this is in Exodus 2:11-15: Some time after that, when Moses had grown up, he went out to his kinsfolk and witnessed their labors.
丝毫没有提到摩西的童年,但是我们却知道他意识到自己以色列人的身份,或者是他与希伯来人的身份关联,在接下来的《出埃及记》第2章11到15节中:,在那之后,摩西长大了,他出去看到了他的同族和他们的劳作。
Two is it gives you some sense for how concerned parents were about the risks of polio in the community and how much they wanted a vaccine to be developed, such that they gave permission for their children to enter into this trial.
第二是,它能让你了解,父母们对孩子,罹患小儿麻痹症的风险的关心程度,以及对疫苗的渴望程度,这使得他们同意让他们的孩子,参与到这种实验中
So I went by night and fought against it from the break of dawn until noon, taking it and slaying all 7000 men, boys, women and girls and maid servants, for I had devoted them to destruction for the god Ashtar Chemosh", referring to herem. It is likely that such claims are hyperbolic in Moab and it is likely they were hyperbolic in Israel.
我连夜赶路,与它战斗,从破晓到正午,拿下了它,屠杀了全部7000个长幼男人和女人,还有女仆,我奉献他们给阿斯塔基摩神,这便是祭祀,这些很有可能是摩押的假设,他们在以色列也很有可能是虚构的。
I think they probably also invented a few things, but it was very,very characteristic of the Greeks to borrow from the cultures they encountered and to adapt them, to make them more useful for their own purposes and nothing could be clearer than the alphabet as an example of that.
我认为他们或许也发明过一些事物,但从他们所遇到的文明中进行借鉴,将之应用到自己的生活中去,并使它们更适于希腊人自己的目的,这样的方式也是非常希腊风格的,也没有什么,能比字母表这个例子更能清晰地说明这点了
People in serious accidents with their paralysis as the result of the accident, very often, usually-- again, this is all the average-- go back to their base level of happiness: if they are happy before, they will be happy one year after; if they are unhappy, they will remain unhappy.
遇到严重意外的人,意外导致瘫痪,经常地,一般性的…,再次强调,这是平均而言-,都会恢复到基础幸福水平:,他们以前是快乐的,一年后,他们也会快乐;,如果不快乐,将维持不快乐。
应用推荐