• In this respect it seems to me much less like just a branch of political science than the foundation of the entire discipline.

    这个角度切入,我认为它,并不像只是政治科学的分支,而更像是整个学科的基石。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I lucked into it but I'd certainly encourage everybody to get a little bit of a flavor of the people's side, the language of business, and the science. I think that's the let me call it "the triple crown of preparation."

    我有幸进入这个行业,但是我经常鼓励,人们他人的角度思考看看,思考商业语言和科学,之间的关联,我想这应该叫,“准备阶段的三重加冕“

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • One of the advantages of an evolutionary perspective on the mind is that it forces us to look scientifically at what we would otherwise take for granted.

    优势之一,进化角度看心理,迫使我们从科学角度,看待我们认为理所当然的东西。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But the problem is if you use the word "Language" impossibly, incredibly broadly, then from a scientific point of view it becomes useless to ask interesting questions about it.

    但问题是,如果你无限宽泛地使用"语言"一词,那么科学的角度来看,探究语言就变得毫无意义了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • They come so instinctively and easily it's difficult, and sort of unnatural, to step back and explore them scientifically but if we're going to be scientists and look at the mind from a scientific perspective we have to get a sort of distance from ourselves and ask questions that other people would not normally think to ask.

    他们来得如此本能,容易,这是困难的,有某种超自然韵味,退后,从科学角度研究他们,但如果我们打算成为科学家,从科学角度,看待心理,我们需同我们自身保持某种距离,问问题,问其他人通常不想问的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定