• But the purposiveness of the object is the way in which it is sufficient unto itself.

    而“合目的性“只得是事物对,其自身而言的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • The thought is that there's something about us that needs explaining.

    其思路是,存在一些有关我们自身的亟待解释的事物

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And it says something, in a way, about how easily we can be misled as to what things in our environment, even things coming from our own body, mean.

    说是的,在某种意义上,我们很容易,被周围环境中的事物所误导,甚至被来自我们自身的东西误导。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If it were all the things that it's not, or if it were identical to all the things that somehow or another it's not, then I would be in a very difficult situation because I wouldn't have any means of knowing it in particular.

    如果一件事就是它自身的反面,或者和其他的事物没有区分之处,那么我们,就很难认识它,因为我们没有办法认识它。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定