• Well, it is the disclosure of error that other forms of discourse supposing themselves to refer to things remain unaware of.

    好的,这揭露了一种错误,就是,其它文体假设自己指出了其它些人们从未意识到的问题。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Yeah, but I think it's also an important skill. You need to be able to express what you know

    难,但是我觉得这是一种重要的技能。你必须能够把你知道的表达出来,

    沟通很重要 - SpeakingMax英语口语达人

  • I think dominion is also having a sense of responsibility that feels dualship over this incredible creation that God give as a gift.

    我想这里的统治,包含着一种责任感,那就是对,这个神奇的创造,对上帝赐予我们的礼物,索取的同时,要负有责任。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But Milton was also beginning to develop in this period a much more strict, a much more disciplined religious temperament.

    但弥尔顿这时开始发展一种更严格,更符合定规则的宗教性文字。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It could be information-oriented, it could be a dialogue, it could be some kind of tools, a request function or dictionary or computing request.

    可以是信息导向的,可以是对话,或者是一种工具,一种对功能的需求,比如对字典,计算的需求。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • And, because it's a moving house, it carries the sense of the wandering believer with it as well.

    因为那是移动的房子,所以带着一种四处流浪的信徒的感觉。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And the question is, what do we want to count? Now, one possibility is to do best case.

    问题是,我们应该针对哪状况?,一种可能性是针对最好的情况,就说在所有可能的输入里面。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • They are still creatures in the sense of created things And they are dependent on a higher power.

    他们只是被创造之物,他们依靠着一种更高的权威。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The kind of dualist position that we are considering in this class is an interactionist position, where the soul commands the body.

    我们在这门课里,所讨论的二元论观点,实际上是一种互动论的观点,就是认为灵魂可以控制肉体

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That is to say I can now reroute that sodium plus chlorine reaction and go a different way, but I still end up with the same change in energy.

    就是说,我可以重新定义一种,钠与氯的反应途径,从另一种途径来实现反应,但是能量的变化过程相同。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And so it's really just this kind of rumination and you could do this while you're sleeping.

    这其实只是一种思考,大家睡觉时可以思考。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It's more of a cultural sense, but it also has a class sense.

    这个词更多的是一种文化上的概念,当然定的阶级含义

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • In many cases, it affects--it also initiates its infection through the gut.

    在很多情况下,它同样是一种经消化道感染病毒

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We can also talk about it in terms of if we want to solve, if we, for example, we want to find out what that initial energy was, we can just rearrange our equation, or we can look at this here where the initial energy is equal to kinetic energy plus the work function.

    初始能量是多少,可以,写成另一种形式,我们可以把方程变形,或者我们看这里,初始能量等于,动能加功函数。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But he is also defining a kind of school.

    但他定义了一种学派。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And then you had you had your basic republican interpretation that said they were defending the Republic against this sort of monarchy to be restored, and that certainly is part of that as well; but, it also had its socialist component and Marx, for Marx this was terribly important and for Lenin it was as well.

    共和党人的说法则是,他们在保卫共和政体,防止王朝复辟,这是是另一种传说而已,但它有其社会主义属性,还有马克思,这对于马克思,列宁而言相当有意义

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Also, it can be a rhetorical question or a question that does not want to be answered.

    当然,这可以用在问一种修辞的问题,或一种不需要回答的问题。

    How can I 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • You're taking classes in another language, so it helps your other language.

    你在另一种语言环境中上课,这帮助了你的其他语言。

    留学的优点是? - SpeakingMax英语口语达人

  • for their children to learn another language while they're in public school.

    因为他们的孩子在公立学校的时候,要学习另外一种语言。

    旧金山的公立教育 - SpeakingMax英语口语达人

  • That is to say, we no longer have the kind of mind which flourishes in nature, in a natural environment.

    就是说,我们不再有一种思维,它根植于自然,自然环境中。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • In addition, it had a butt made also of bronze, which could be a lethal weapon.

    另外,它的尾部是铜质的,同样可作为一种有力的武器

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So in other words, every time I merge the point that I kept emphasizing verbally there and that I'm only touching each number once, means that we have to account for the amount of time it takes to merge N which is going to be just N. Now, this is again one of these cyclical answers.

    换言之,之前在做合并时,我不停地强调,对每个数字我只碰了次,这就是说,我们要记录合并所花的时间量,就是这里的,这又是一种循环性的答案。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So there's a kind of wedge shape with regard to the instruments too.

    就是说在乐器的使用方面,存在一种楔形模式

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Then it becomes a theory of-- all of finance comes in as well.

    形成了一种资金流入的相关理论。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Is the mind to be understood in terms of this immaterial object, the soul? So are there two kinds of things?

    难道心灵必须得被理解为,一种非物质客体,就是灵魂吗,这两东西是样的吗

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • A couple of really interesting consequences of that, by the way, one of them is, it says, anything you can do in one programming language you can do in another programming language.

    些真正有趣的后果是,顺便说句,其中之是,它说你在一种编程语言中,能做的事情,在另一种语言中能做。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But there is the opposite possibility, in the Beatitudes we read, "Blessed are the poor in spirit."

    但是有另一种可能性,《八福词》,里圣人讲,“虚心的人有福“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So, we need a new kind of mechanics, which is quantum mechanics, which will accurately explain the behavior of molecules on this small scale.

    所以我们需要一种新的力学,就是量子力学,来解释在这个,小尺度下分子的行为。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • The regime constitutes an ethos that is to say a distinctive character that nurtures distinctive human types.

    政体包含一种民族特质,就是独特的性格培养出,独特的人格类别。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • In Alsace almost everybody, as you will see later, spoke German dialect. But it didn't mean, if you asked somebody, "Are you French?"

    在阿尔萨斯基本上每个人,你以后就知道,说一种德语方言,但不是说,你要问别人,"你是法国人吗"

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定