• So just as we had to escape things with backslashes in an awkward way, same deal with percent in this context.

    所以就像我们采用笨拙的方式来用反斜杠来避免一些东西,在这个背景对百分号做相同的处理。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • further down in Manhattan. Stay down, and you'll find some really good ones.

    它们都在曼哈顿面。往走,你就会找到一些好酒吧。

    纽约的夜晚生活 - SpeakingMax英语口语达人

  • And some of them might be spinning clockwise, in which case, according to the right-hand rule we would consider them spin-down.

    而另一些电子则是在顺时针自旋,在这种情况,根据右手定理,我们会以为它是在向转。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Let me talk for a while about some of the formal features of Hobbes' sovereign power, of the Hobbesian state.

    来我要说说,霍布斯关于君主权力和他理想的国家',应当具有的一些特征。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And in fact if I go off and run this, OK, what I was printing here was s 1 dot length, and that's -- What is it doing?

    他们就是一些有结构的实例,实际上如果我去运行这个,好,我这里输入的?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • In the extreme case, where we disregard taxes and we have to disregard some other problems, we get the same answer.

    在极限情况,忽略税的因素,再忽略一些其他因素,就得出了同样的答案

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Please be on the look out for emails from section leaders with ; study guides for sections which will be meeting this week; you'll have a lot of fun with the creation stories.

    请大家留意助教的邮件,上面会有,对堂课的一些指导;,你会从阅读创世纪的故事中,得到很大乐趣。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • You're running some reaction. It's in the atmosphere. It's at constant pressure.

    你已经在进行一些反应,在大气中,在恒温

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And we had a bunch of drop downs I was able to choose from.

    这儿有一些拉菜单可供选择。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • That suggests, now, if you think about this even highly simplified lifecycle, suggests some other ways that we might use kind of modern technologies to engineer new vaccines.

    那说明了,如果你,思考这个高度简化的生命周期,那里隐含着其它一些突破口,即我们可以用某种现代技术,来构建新型疫苗

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The generations of students that are coming to University today have essentially grown up with the Internet. And some of them are the first generation Where the internet have been part of their life in their Formative years. For most of us, the people of my age, The internet came later.

    现在进大学的这一代学生,成长在因特网的环境,一些人是伴随着因特网成长的第一代,网络是他们性格形成期的一部分,然而对我们这个年纪的人来说,因特网是后来才有的。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And then, I'm going to skip down a little bit: Though she never again called back any image of the dead man to dress up, pose, talk to and make answer, neither would she lose a new compassion for the cul-de-sac he'd tried to find a way out of, for the enigma his efforts had created.

    来,我会跳过一些内容往说:,虽然她从没有想起过,那个死人穿衣、摆弄姿势、,说话和回答问题时的样子,她也不会失去对他的同情,对他尝试摆脱,无路可走的困境所付出的,谜团一般的努力。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • attempt to, you know, make things you couldn't see otherwise,

    想做出一些别的情况你看不见的东西,

    没有特效的话 - SpeakingMax英语口语达人

  • And there are lots of solutions that chemists come up with -- there's always new techniques that allow us to do this, and these are just some of the first, and we'll go through them in a little bit of detail here.

    的情况研究或者发现它们,化学家们想出了很多的办法,人们发明新的技术来实现它,这些是最早遇到的一些问题,我们要稍微来,研究它们的细节。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Another example is some weird studies done in a discipline of social psychology known as terror management which involves subliminal death primes.

    另一个例子是在社会心理学中进行的,关于恐惧管理的一些古怪的研究,恐惧管理涉及到了,阈死亡意念的促发。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Part of what we're doing in Princeton everyday is running to the next thing, to the next thing, to the next thing, always remind us on the next thing, and here you take a moment and realize the incredible richness of this moment.

    我们每天在普林斯顿,都要奔向一件事,一件事,一件事,总是被提醒着有一件事,此时,花一些时间,体会到此刻,无可比拟的丰富。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • In rare, but not unheard of, cases, some people begin to have those unusual biological processes and then return to the normal biological processes and can talk about what was happening in the unusual biological processes.

    在少见,但并非从未听闻的,情况,有些人开始,经历那样一些不正常的生理过程,然后回归正常的生物学过程,他们可以谈论,在那个不正常的生物过程里发生了什么

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The ones that get talked about the most in terms of health, the one is sodium of course, because salt intake but the others are important for health as well and in some cases they're being consumed in large amounts and some in small amounts.

    提到最多的和健康相关的矿物质,当然就是钠了,因为人每天都吃盐,但其它元素对健康也同样重要,某些情况,矿物质的消耗量会很大,而在另一些情况则很小

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • just because in some rare instances it's misused.

    我们不能仅仅因为这种实验方法在一些情况被滥用就完全摒弃这种方法。

    需要动物实验吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • And, in some instances, they can be made to behave more nearly metallic.

    而且,在一些情况,它们能表现出更接近金属的性质。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I wanted to talk about that with a little bit of reference to probability theory and so that's what I will be covering.

    讲到这些内容的时候,会涉及一些概率论的知识,这些就是一讲的内容

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Imagine that I've written code like this, written a bunch of code.

    想想我已经写了一些,像这样的代码。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We'll talk a little bit about the principles of cellular physiology and then I'll move next time to talking about how you culture cells outside of the body and what that's useful for.

    这节课我们讲一些,细胞生理学的一些原理,节课具体讲,体外培养细胞的方法,及其用途

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • I asked you in the final question to just get on a couple of websites, The Federal Reserve and the ICI, which is a mutual industry website, and write a little bit, a couple paragraphs about what this industry is really achieving or how it's trending.

    我最后再要求你们,去浏览下一些网站,像联邦储备和美国投资公司协会网站,都是共同基金产业的网站,然后稍微写几段,关于这个产业的成就,或者他们的发展趋势。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And so when you start to poke around the puzzle pieces, you see that it can say things, we'll see movement in just a moment and sound and so forth, but at the end of the day, this is just like the program we used a moment ago for the sock exercise where we just hold Philip a step after step after step, do this, do this, do that, and yet, here too, we already see an opportunity for that thing we called the loop.

    如果你认真看这些拼图,你会发现它都是一些移动,并发出声音的功能块,就像我刚才的,练习程序一样,我们让飞利浦做这个动作,做那个动作,跟这里的情况一样,我们已经看到了称为循环的东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It says, if I want to print out something I built in Cartesian form up here, says, again, I'm going to pass it in a pointer to the instance, that self thing, and then I'm going to return a string that I combine together with an open self and close paren, a comma in the middle, and getting the x-value and the y-value and converting them into strings before I put the whole thing together.

    这不仅仅是个列表,它是怎么来做的?,流程是:如果我想要返回,一些已经在笛卡尔模式建好的值,好,再说一遍,我首先要传入一个,指向实例的指针,也就是,然后我会返回一个,由开括号,闭括号,中间的一个逗号,以及提前转换为字符串格式的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I spotted an error here, I could have spotted it by running it on different test sets, and using prints things, another way of doing it, but this idea of at least simulating it on simple examples lets you check a couple of important questions.

    操作么?我在这里发现了一个错误,我也可以通过运行不同的测试集,或者运用print声明来发现这个错误,但是至少应该用简单的例子来手工模拟,代码的思想可以让你,对一些很重要的问题进行检验。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The council on educational technology in MIT has Been doing that for MIT with the help from a couple Of consultants who've actually volunteered their time.

    麻省理工教育技术委员会,在一些顾问的帮助做着这项工作,这些顾问自愿牺牲他们的时间参与其中。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And the code over here says, OK gee, if I'm in the base case do something.

    如果我属于基础事件就进行一些操作,而我不是,所以往看这儿。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And since we don't know the absolute up and down in the universe, it is possible that some of the electrons may be spinning up.

    由于我们在宇宙里,并不知道什么是绝对的上和,所以说上面的现象很有可能是,一些电子向上自旋引起的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定