• "The reason is that those plants are going to get so big that if you were to put three or four or six plants in, they are just going to be crowding each other out, and each plant is going to underperform."

    VOA: special.2011.06.14

  • The Greeks would have thought you were out of your mind, or that you were some kind of barbarian, but that's okay.

    希腊人会认为你疯了,或者将你视为野蛮人,那也无所谓

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Freud was--As you're pointing out, Freud was notorious for pointing, for suggesting that women were morally immature relative to men.

    正如你刚才指出的,弗洛伊德因一个观点的提出而臭名远扬,他认为,与男性相比,女性在道德上是不成熟的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • "Many of the fans that I came in contact with, they were so mellowed out, you could feel there was real joy,"

    VOA: standard.2009.08.15

  • If you didn't really believe you were going to die, that is undergo bodily death, why would you take out life insurance?

    如果人们不相信自己会死,不相信肉体的消亡,那为什么买人寿保险?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • "But they are actually very small when you look at the numbers that were spent bailing out the banks during this economic crisis.

    VOA: standard.2009.11.04

  • But the bath would be a place where at least especially the men would go, after they'd been working out in the gymnasium, and you go and--this is where the public toilets were too.

    但是所有浴室至少都为男子服务,他们在运动场训练一天后,就会去浴室。。。那里也有公共厕所。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • "Astronauts who are accustomed to views that you and I cannot really describe were moved to tears when they looked out the windows of the cupola for the first time tonight."

    VOA: standard.2010.02.18

  • So please take a look at the materials that were sent out: the Ancient Near Eastern collection and some of the questions to guide you through this material.

    所以回去记得看我发的材料:,一些古近东时期的内容,和一些问题,它们将帮助你们理解这个材料。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So I'm just curious you got your PHD from Harvard, ; you undergraduated at Harvard; tell me starting out, what fascinated you when you were an undergraduate at Harvard.

    不过我很好奇,您本科是在哈佛大学,在哈佛毕业;,能不能谈一下,是什么,让您在哈佛大学时充满激情呢。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Were you guys surprised by anything that you found when you actually printed out the final details?

    当你们把最后的结论打印出来时,你们有没有对自己的发现感到惊讶

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • You were guilty because you were left in Paris, because you were too poor to get out.

    你的罪过在于你被抛弃在巴黎,在于你一贫如洗,无力逃离

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • So the four of you who chose numbers bigger than 67, whose names I'm not going to read out, maybe they were making a mistake.

    所以那四位选择大于67的同学,我虽然不念出来你们的名字,但以后要注意啊

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • If we looked at all 30000, genes that were important in each individual how do you pick out which ones are important for a particular disease?

    如果我们检查人体中,所有三万个至关重要的基因,要怎样从中找出,导致某种疾病的特定基因呢

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Your $30,000 down payment is completely wiped out because you were leveraged.

    你支出的3万美元就彻底消失了,因为你的杠杆性

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • There was a large flatbed truck out there and there were these people on this truck getting you-- trying to sell you audio equipment, and they had a big banner up there.

    那儿有一个大平板卡车,有一群人在车上,正试图向你推销音响,他们还有个巨大的横幅

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Last time we taught this class, we did a survey to find out what type of people were sitting in this room-- they are just like yourselves-- and find out why you'll be taking this class.

    上一次我们教这门课时,我们做了一个调查,看看坐在这上课的都是什么类型的人-,他们就像你们一样-,看看为什么你们会上这门课。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • People who came by land you would be hearing rumblings about down the road from villages that were spread out, but if somebody comes in from the sea on a ship, you may find them there in the morning and you don't know what's what.

    陆上来客总伴随着车马隆隆声,沿着途经的村庄一路传来,但是如果有人乘船从海上到来,当他早上来到时你会发现,你对他一无所知

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • You're not actually getting the things out of life you thought you were getting.

    你在生活实际上是一无所获,你以为自己有所收获。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • On--this week because the first concept sheet is different than the rest -you were using the Daily Plate Dietary Assessment -we'll send out this week a sample concept sheet.

    这周,因为第一周的观点报告,与众不同,你们用了日常饮食评估表,我们这周会下发一个观点报告范例

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So even if determinism were true of us, that wouldn't rule out our having free will, because you can-- appearances to the contrary notwithstanding-- have both determinism and free will.

    所以即使我们真的服从于决定论,那也不能排除我们有自由意志的可能,因为你能,尽管表面看来并非如此,同时遵从决定论和拥有自由意志

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That's not a scientific term but the same psychologists were interested in studying how quickly you can-- if at all how long does it take to figure out somebody's sexual orientation?

    这不是一个科学术语,这两位心理学家也很有兴趣研究,你能多快…,如果对方真的是同性恋,就能猜出他们的性取向?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But if you were to make the mistake of trying to spend Boston money in New Haven they would get out Van Court's and then they would read the discount.

    但是,如果你想,试着在纽黑文花波士顿的纸币,他们将拿出凡?科特的出版物,并且参阅上面标明的纸币价值兑现额。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But the new thought here is what would be good would be being able to live until you were satisfied, until you'd gotten what goods there were to get out of life.

    引出的新观点是,活到满足为止是件好事,直到你体会到生命的真正意义。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Then also a problem is you can't weigh things when you're eating out, so even if you were being incredibly precise about stuff at home and you were actually weighing things, you couldn't do that very well when you're eating out.

    问题是,当你在外吃饭时无法称量食物,所以即使你在家中非常精确地测量食物,并且实际测量了每样物品,但在外吃饭时你可没法这样干

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And so you know that if only you were to read these things in the envelope, you would change your mind and no longer want to go out with her.

    所以你知道,只要你看了信封里的内容,你会改变主意,不再想和她约会。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • People even get coached on how to do it, so when drive-in windows were introduced recently in Malaysia, these little graphics went out to show people how you actually used a drive-in window.

    人们甚至接受培训,学习如何做这些,当免下车餐厅最近在马来西亚出现时,这些图片表明了,人们是怎样使用免下车餐厅的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • These mortgages were given out to people that couldn't afford them and today you have what you call subprime mortgages--subprime paper They issued against this paper stuff called mortgage-backed security. They securitized them and these things are all floating around now.

    我们发放这些抵押贷款给那些买不起房子的人,所以现在你们看到了一种你们叫做,次级抵押贷款的金融工具--次贷票据,他们把这种票据叫做,有抵押证券,他们把有抵押证券证券化,这些证券现在在市场上被多次交易,广为流通。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • This would probably-- this by the way would probably look more appealing if you were in the restaurant, but somebody took a photograph, they got the carry out version of it and took a photograph and it doesn't look so hot.

    这个可能,照片角度可能看起来更有吸引力,如果你们在餐馆里,拍了一张照片,选好了角度然后拍了张照,那看起来不会有这么好吃

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • If only you'd known you had another 50 years, that you weren't going to die young-- or James Dean, going to burn out fast and die young-- if only you'd realized you were going to live to the ripe old age of 97, you would have picked a different life for yourself.

    如果你知道自己还剩下50年,你不会英年早逝-,或者说你不会油尽灯枯,英年早逝-,如果你知道,你可以活到97岁高龄,你就会为自己选择另一种生活。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定