It's kind of like , where you had side A,side B and you just flipped it over when you wanted to change your mood so to speak.
VOA: standard.2010.06.18
It might take you a little longer to get through it, but I wanted you to have the same experience.
你们读的话可能要多花些时间了,但我希望你们也能体验相同的乐趣
I wrote it down because I wanted to write it down and read it if you want.
我把它写下来了,因为我想把它写下来。如果你愿意的话,读读看吧。
"Like it was just the Christmas season and they opened a bunch of gifts, to get gifts,but you know, and they know how good it feels I wanted them to see how good it feels to give back too,"
VOA: standard.2010.01.18
This textbook is very detailed and it may be-- I've had some reaction by students-- more than you wanted to know.
这本教材编写得非常详细,也许会,我听到过许多学生的反馈,涵盖面实在是太广了
If I wanted you to care about an animal, I would do well to describe it as if it were human.
如果我想你关心动物,我就把它当成人一样描述。
So, in a sense, it says, you know, if you wanted to build a boat that took energy out of the warmth of the air to sail around the world, you can do that.
因此,某种意义上说,它宣称如果你想要造一艘船,通过从空气中获取热量,这是可以做到的。
I just want to remind you, if I wanted to, for example, type in an expression like that, notice the syntactical form, it's an expression, a number, followed by an operand, followed by another expression.
我想要提醒下大家,如果你想要,例如,输入一个这样的表达式,注意语法形式,这是个表达式,一个数字,后面是一个运算对象,后面是另外一个表达式。
We'll be using the solutions, so you shouldn't have a problem, but I wanted to point it out so it does not look too strange to you.
我们将会用它的解,所以你们不应该问题,但是我想提出它,这样你们就不会对它太陌生。
And we've been working with them What I will call it prototype; we have not yet done a complete project. But I wanted to show you some pieces of this on slides. So one of the things we've done is create a searchable archive.
我们与他们合作,我称之为草案,我们还没有完成一个完整的项目,但我想给你们看一些幻灯片,我们做的其中一件事就是,创建一个可搜索的档案馆。
I wanted to introduce it to you so that if you don't haven't heard about this before you might want to read a little bit about this before we get to Chapter 5.
我想给你们介绍一下细胞膜,所以如果你没有,以前没听说过这个的话,也许你在学到第五章之前,要读一点关于这些的文献
For that reason, if you wanted to win a court case, it helped-- - or have somebody represent you in politics or all kinds of things-- it helped to have strong patrons.
所以如果你想赢诉讼-,最好找人在政治及其他事务上代表你-,有个强大的庇护人很重要。
If you wanted something, and this is still true in France today, it doesn't do any good to go to the local notable, like you did in the eighteenth century and say, "hey,monsieur,the little guy, it would be great if we had a school."
如果你想要什么东西,这在今天的法国仍然是事实,去当地的贵族那里绝无收获,就像是你在十八世纪的时候说,"嘿,小子,如果我有一所学校就再好不过了"
So a loop or an infinite loop, because true is always true, there is no-- nothing on the screen that seems to change this keyword true, so this is actually a deliberate infinite loop, but so was that thing up top to forever say hi or whatever it is you wanted to do.
因此而出现死循环,屏幕上的这些语句无论怎么运行,都无法改变它为真的事实,这就是所谓的死循环,无论你想不想要,屏幕上都会不断打印出“hi“
it's easy to have like, pretty close interaction with professors if you wanted to.
只要你想,很容易就可以和教授有很密切的互动。
If you wanted to buy a company up and own it yourself completely, you could conceive of buying all the shares in the company.
如果你想独资买下一个公司,可以买下该公司的所有股票
But if you wanted to postpone it over seven years or so, time got a lot more expensive.
但如果你要延迟七年以上时间还款,时间价值就很昂贵了
I did not want to make a list, I wanted to create a tuple thank you for catching it. I want parens not square brackets there.
为什么这里有错误了,我并不想要创建,一个列表,我想创建一个元组,谢谢你,发现了这个错误。
And this just is another list, I mainly wanted you to have it in your notes of diseases that are important around the world, for which there are very active programs to develop either vaccines or more effective vaccines.
这是另一个表,我希望你们做笔记时把它加到,世界上这些严重的传染疾病上,因为现在有一些项目致力于开发,针对这些疾病的疫苗或者改进式疫苗
When you would take the fluid from the cow, and you would inject it underneath the skin of a person you wanted to protect, then at that site where you injected it, you would get a lesion that looked like a smallpox or cowpox lesion.
当你从奶牛上得到脓液,并把脓液注射到想受到保护的,人的皮肤下面,然后在你注射的地方,你会看到像天花或者牛痘一样的病变
Is anyone else pre-med here? Okay, so a pretty good showing. So maybe you can relate to some of the reasons I wanted to be pretty pre-med -- part of it was the interest in the science and the biology. Also, I wanted to help people -- it seemed like a really clear way that I could have a career that was challenging and involved in science, but also helping others.
你们中有医学预科的吗?,不错,有不少人,也许你们出于和我当年,想读医学预科一样的原因,一方面是受灾科学和生物学方面兴趣的驱使,另一方面,我想帮助别人,所以我似乎应该选择。
Now, you might have said, gee, why didn't it just assume that I wanted to in fact treat these as strings, and combine them together?
现在,你们可能会认为,伊,为什么Python不假设,我实际上想把这些对象当做字符串一样对待,然后把它们组合到一起呢?
I set up a theoretical framework here ... and I wanted to give you-- I mentioned oil because it seems to make it, to me, so clear what we're talking about here.
我建立了个理论框架,然后我想讲给你们听-,我之前提到石油是因为它适用于这个框架,非常清晰阐述我们所谈到的内容。
And I also wanted you to identify why, it's also important to understand why we have these trends, not just to memorize the trend itself.
而且我还需要大家判断原因是什么,这很重要,对于我们理解,为什么有这些规律,仅仅记住这些规律是不够的。
And yeah, I know you know how to do it, but let's think about what might happen if I wanted to do that.
对,我知道你们知道该怎么做,那么让我们看看如果我,想要完成的话会发生什么。
The furthest point that I recorded was 28% oil-- that puts them there-- so if they--if you wanted to, where would it be?
这图上离原点最远的点包含28%的石油-,这已经到了图上那里了-,因此如果他们。。。如果你们想的话,那一点会在哪儿?
So, if I wanted to cause you to feel moral concern for a fetus, I would do well to describe it as a pre-born child.
所以如果我想你对胎儿产生道德关怀,我最好就称它为未出生的婴儿。
So I keep saying I've got one thing hanging, it's the last thing I want to do, but I wanted you see how much of a difference this makes.
但是我想让大家先,明白这有多大的不同,首先让我们仔细的来看看。
So if you wanted to read Isaiah, it actually was more than one scroll.
所以如果你想读以赛亚书,它实际上不止一卷。
But if you wanted to know it You could, you would look at development and you'd watch the embryological development of a zebra and that's how you would learn the answer to your question.
但如果你想要知道答案,你就应当去观察斑马的发育过程,观察斑马的胚胎发育,这就是寻找该问题答案的方法
应用推荐