Let me tell you about us. Our purpose here isto protect our black leaders from the racialon slaught of the pig who wishes to brutalizeour black leaders, rape our women, and destroyour black communities.
VOA: standard.other
You wait for the pig to do something that's halfway close to dancing, like stumbling, and you reward it.
你等到猪的动作有点像跳舞,比如它摇摇晃晃的,你就奖励它。
So, imagine the pig has a heavy collar and to reward the pig for walking forward you might remove the heavy collar.
所以,想象这头猪带着很重的项圈,作为对这头猪向前走的奖励,你可以把项圈拿掉。
And so what you want to do, basically drawing upon the law of effect, is reinforce the pig for doing good things.
你所要做的就是,应用效果律,强化这头猪做出的令你满意的行为。
And if you do that over the fullness of time, your reinforcement and punishment will give rise to a pig who walks forward.
如果你长时间的这么做,你的强化和惩罚,就会使这头猪形成向前走的行为。
Finally, in the examples we're giving, whenever the pig does something you like you reinforce it.
最后,在我们之前提到的例子里,每当那头猪做出让你满意的行为,你就会强化它。
So, you reinforce the pig for walking forward and you punish the pig for walking backward.
那你就对这头猪向前走的行为给予强化,如果它向后退,你就惩罚它。
The pig is going to do some things you like and some things you don't like.
这头猪会做些令你喜欢的事情,也会做些让你不满的事情。
So for instance, immediately you read "The pig is eager to eat" versus "The pig is easy to eat" and in a fraction of a second you know there's an important difference.
例如,你快速的阅读了"猪想吃东西",和"猪肉容易吃"这两句话,你在一瞬间就会懂得,这两句话之间是有很大区别的
Suppose you want the pig to walk forward.
假设你想让这头猪向前走。
Well, you can't adopt the policy of "I'm going to wait for this pig to dance " and when it does I'm going to reinforce it" because it's going to take you a very long time.
那么,你就不能说,“我要等这头猪跳舞,然后再对它进行强化“,因为这会花掉你很长的时间。
应用推荐