You will hardly know who I am or what I mean, But I shall be good health to you nevertheless.
VOA: special.2009.04.12
But the introduction, "You shall be holy for I the Lord your God am holy"--being holy in imitation of God is emphasized repeatedly as the purpose of the laws in the Holiness Code especially.
你们要圣洁,因为我耶和华你们的神是圣洁的“,这一引言就是教导人们要效仿上帝保持圣洁,作为法律的目的它被反复强调,特别是在圣洁法典里。
You shall not make yourselves unclean through any swarming thing that moves upon the earth. For I the Lord am He who brought you up from the land of Egypt to be your God: you shall be holy, for I am holy.
你们也不可在地上的爬物,污秽自己,我是把你们从埃及地领出来的耶和华,要作你们的神,所以你们要圣洁,因为我是圣洁的。
I shall always be proud of you.
VOA: special.2009.12.24
That means if you're good looking you'll also be smart but from him that hath not shall be taken away even that which he hath.
也就是说如果你长得好看,你也会更聪明,但“没有的,连他所有的,也要夺过来“
Promise This-When You be Dying- Some shall summon Me- "And that way in which she says 'when you be dying', that's so classically the way African Americans structure their sentences, with that interesting use of 'be,'" "Maid as Muse" author Aife Murray says writing her book was a way for her to give credit where credit is due - to the unsung men and women whose language and culture enhanced the work of one of America's best-loved poets.
VOA: standard.2010.06.22
Now then, if you will obey Me faithfully and keep My covenant, you shall be My treasured possession among all the peoples.
如今你们若忠诚于我们的约定,就在万民之中作属于我的子民。
As God is holy, separate and distinct, so you shall be holy.
上帝是神圣的,独立且与凡人不同的,因此我们应该模仿他。
Absolute or apodictic law, by contrast, is an unconditional statement of a prohibition or a command. It tends to be general and somewhat undifferentiated. You shall not murder. You shall love the lord your God.
具体了,相反的,绝对法是对一种禁令或命令的,无条件陈述,它往往都很笼统甚至是,无差别的,你不应该杀人,你应该爱你的主你的上帝。
Indeed, all the earth is Mine, but you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation.' These are the words that you shall speak to the children of Israel."
因为全地球都是我的,你们要归我作祭司的国度,为圣洁的国家’,这些话你要告诉犹太人“
Leviticus 19:33-34: "When a stranger resides with you in your land, you shall not wrong him. The stranger who resides with you shall be to you as one of your citizens; you shall love him as yourself, for you were strangers in the land of Egypt: I, the Lord, am your God."
利未记》第19章33-34节的记录如下,若有外人在你们国中,和你同居,就不可欺负他,和你们同居的外人,你们要看他如本地人一样,并要爱他如己,因为你们,在埃及地也作过寄居的,我是耶和华你们的上帝“
But your food shall be the grasses of the field; By the sweat of your brow Shall you get bread to eat" So knowledge or wisdom or perhaps moral freedom seem to come at a very high price.
你也要吃田间的菜蔬;,你必须汗流满面,才得以糊口“,所以,人类为得到智慧,道德自由,付出了极大的代价。
He replied, "Jacob." Said he, "Your name shall no longer be Jacob, but Israel, for you have striven with God and men, and have prevailed." Jacob asked, "Pray tell me your name." But he said, "You must not ask my name!"
答,“我名叫雅各,“那人说,“你的名不要再叫雅各,要叫以色列,因为你与神与人较力都得了胜,“雅各问,“请将你的名告诉我,“那人却说,“何必问我的名,“
Here are a few laws that express the idea that the experience of slavery and liberation should be the wellspring for moral action. It should be the impetus for moral action. Exodus 22:20: "You shall not wrong a stranger or oppress him, for you were strangers in the land of Egypt."
这里有几条法律可以说明奴隶制和解放的历史经历,应该是道德行为的源泉,它应该是,道德行为的动力,《出埃及记》第22章21节提到,“不可亏负,寄居的,也不可欺压他,因为你们在埃及地也作过寄居的“
应用推荐