• And when someone says your words or actions hit the nail on the head, he means what you said or did was exactly right.

    VOA: special.2009.09.20

  • So if you end up not doing well, the moral of the story is not to go running off and dropping the class, but to figure out what you did right, what you didn't do right, how to make the second paper better and the third paper stronger, again.

    所以如果你们最终没有得到好成绩,这个课程不是让你们退却或是退课,但是去想想你所做的对的事,和不对的事,和怎么样让接下来的论文写得更好。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • How did you get into the field that you're studying right now?

    你怎么选择现在所学的这个专业的?

    从工学到经营学 - SpeakingMax英语口语达人

  • What we did for the pneumococcal vaccine was we said we will pay one point five billion dollars if you develop the right vaccines, and the right volumes that we need and at the right price.

    VOA: special.2010.03.29

  • Did I say that right? One of the misfortunes of scholarship, you have to live long enough to get your accolades.

    我说的对吧,学术界的一大损失,你活得够长才能获得所应得的荣誉。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Fraser told VOA Sports how she did it: "All right,let me tell you,"

    VOA: standard.2009.08.18

  • If you did that, on some level, I think, you were absolutely right, even though you were utterly misconstruing the logic of the argument.

    如果你那么做了,我认为在某种程度上你们是绝对正确的,即使你们完全理解错了这论证里面的逻辑。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Yeah. Yeah, I suppose you're right.She always did know how to worry.

    VOA: standard.other

  • Thank you. Nice catch too by the way. All right, so now that you can see that I can screw up programming, which I just did.

    但是我们在半路中发现并修复了,谢谢你,那么我们做了什么呢?,我们现在学习了收集东西的一种方式。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • "You may be skeptical that this time will be any different. You have every right to be, and nobody would have blamed you if you did not come today,".

    VOA: standard.2009.11.05

  • Now, if Parker did give his consent, would it be all right, do you think or not?

    那如果派克的确同意了,你觉得杀他是正当的吗?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • All right, so I did this not at all purposely, but this can point out for you that you need to make sure that the number of electrons that you have in your molecular orbital does match up with the total number that you have in your atomic orbitals.

    我并不是故意这么做的,但这告诉我们必须要保证,分子轨道里的电子数,和原子轨道里的,总电子数能对上。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Right now we told you Joule did all these experiments and he found out that for an ideal gas, that the limit in and ideal gas 0 case was that the eta J was equal to zero.

    现在我告诉你们焦耳,做了所有这些实验,他发现对于理想气体,在极限情况下理想气体的ηJ等于。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Okay, so you chose Alpha right? So why did you choose Alpha?

    你选了α对吧,你为什么要选α呢

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • How did you find the place where you're living right now?

    你是怎么找到现在正居住的房子的?

    找房子不难 - SpeakingMax英语口语达人

  • You notice what it did, it printed out that little, right up here I'd said enter a number and that's what it's printed out, so I can enter a number and it prints it out.

    注意这个程序做了些什么,显示出了指定值,然后显示需要输入个数字,然后程序会显示这个数字,我输入一个数字然后程序显示了它。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • All right, so you didn't grow up in the late 1800s like I did, you don't have to worry about this sort of stuff, right?

    好,你们所处的年代不是我们,80年代那会儿了,你们不用担心,这类事情对不对?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You're trusting the programmer did it right, but this now tells you something.

    现在,我们不能保证这是对的,对吧?你必须相信程序员写的是对的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I can't rely on Professor Guttag if I give this- if this code to him, I can't rely on him to type in a float. Actually I can, because he's a smart guy, but in general, I can't rely on the user-- I wouldn't do it right to see if you did.

    当Guttag使用这段代码的时候-,我不能相信他一定会输入一个浮点数,实际上我能因为他很聪明,但是总体上来讲,别相信用户一定会按照规则来-,我会故意做错来试试你的程序的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So if you add up, if you try to calculate the balance of happiness and suffering, you might have a case for saying what they did was the right thing.

    合计来看的话,计算一下,幸福与痛苦之差,你也许会认为,他们的所作所为是正确的选择。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Because this is something that could certainly have screwed you up if you didn't realize it did it, and you need to have that discipline to make sure it's doing the right thing.

    因为这是一件如果你没意识到,要这么做的话,可能会令你抓狂的一件事,你需要一个规范,来确定Python做了正确的事情。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定