• "Everyone is half-dead. It does not matter if you shell them because you are shelling a dead body."

    VOA: standard.2010.01.02

  • And Cotard's syndrome is you believe that you're dead; you believe that you're dead; you are persuaded that you're dead.

    科塔尔综合症是你认为自己已经死了,你很确定自己已经死了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But I mean, when you're on campus, except for Fridays are pretty dead obviously.

    但我的意思是说,在校园里,除了周五,其余时间都很安静。

    关于旧金山大学校园 - SpeakingMax英语口语达人

  • As you know, in classical literature the dead are referred to as shades, but here in Milton's simile "shades" merely means "shade trees."

    在古典文学里,逝者常被用树荫来指代,而在这里弥尔顿的比喻“树荫“仅表示“叶绿成荫的树“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Obviously, the amounts that are in cigarettes are not enough that people are dropping dead of cyanide poisoning, but still it's not a good idea you definitely want to minimize your exposure.

    显然,香烟中的氰化物含量不足,以使人中毒而死,但这毕竟不是一个好主意,你绝对会想要将接触氰化物的机会减到最少。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And you know that there are people around, but you think that you're dead.

    并且还知道身边有其他人,但你就是觉得自己死了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You can't have slaves without wealth, because you got to feed them at the very least, and no matter how wicked a master you are, dead slaves are no good to you.

    养奴隶没钱是不行的,因为不管你有多恶劣,也得供给他们生存的食物,死人是毫无用处的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • When the headache is occurring Now, according to the deprivation account the badness of death consists in the fact that when you're dead you are deprived of the goods of life ? So when is death bad for you?

    当头疼发生时,现在根据剥夺解释,死亡的坏处在于,当你死了的时候,你便被剥夺了生命力的好处这个事实,所以什么时候死亡对你来说不好?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定