Representatives of his party and the Democrats met secretly to work out a compromise.
VOA: special.2010.03.11
I'm still trying to work out a role for you so hang on for one sec.
我还在想给你配个什么角色,先等一会儿吧。
But usually, if you are not able to work out something in terms of taking the exam at a different time,
不过通常情况下,你不太可能被允许换个时间参加考试,
Representatives of the two parties met secretly to work out a compromise.
VOA: special.2010.03.04
And then we're going to try a demo to see if we can convince ourselves that the kind of calculations we make work out perfectly, and we'll do a test up here about half way through class.
然后我们将会尝试演示去看看,是否可以确信我们能够很好的,做出这个类型的计算,我们将在课程中做一个测试。
"This undermines the peace process." Mitchell has been trying to work out a deal that would lead to a three-way meeting next week with U.S.President Barack Obama, Prime Minister Netanyahu and Palestinian President Mahmoud Abbas on the sidelines of the U.N.General Assembly in New York.
VOA: standard.2009.09.16
And so Richard is learning a grammar of race even while he tries to work out how to use language as a source of power in his family.
所以理查在学习语言的艺术,虽局限于种族,就是他在家里受尽磨难时也在学习语言的魔力。
It started out as a way to teach students to farm and work in industries.
VOA: special.2010.07.16
And he says on page 884: A poet writes always of his personal life, in his finest work out of its tragedies, whatever it be, ; remorse, lost love or mere loneliness; he never speaks directly as to someone at the breakfast table there is always a phantasmagoria.
84页他说道:,诗人总写自己的生活,最好的作品总是悲剧,不管是后悔,失恋或孤独;,这是他不会在餐桌上讲的,总是有这样一种幻境。
We're all free agents. If I wanted to work as a professor, I could send out notes to a hundred different universities and say 'Does anyone want to hire me?'
VOA: special.2010.07.26
That's a one-movement work in which the composer tries to tell a story or play out an historic event or, in the case of the Strauss, to give us the beginning of the contents of a philosophical novel through music.
交响诗是类单乐章作品,作曲家试图从中讲述一个故事,或是再现一个历史事件,而施特劳斯,通过音乐,为我们讲述了一部哲学小说开头的内容
After fires exploded across European Russia, burning 2,000 homes and killing 52 people, city officials sent out a work crew.
VOA: standard.2010.08.10
That doesn't prove that the argument fails, but it does mean that you're going to have your work cut out for you if you're going to use this route to arguing for the existence of a soul.
但这并不表明这个论证就不成立,而它确实意味着,如果你要用这种途径,来证明灵魂存在的话,你需要有人帮你解答疑团
(Sound) According to state-run Press TV, a three-member committee has been set up to work out the details.
VOA: standard.2009.11.16
That is to say, the three parts of the cities, workers, auxiliaries, guardians, each of them all work together and each by minding their own business, that is doing their own job, out of this a certain kind of peace and harmony will prevail.
也就是说,城市的三个部份,工人,后备军人及守护者,每人都紧密合作,且各司其职,只管他们自己的事,在此以外,特定的和平及和谐将照管一切。
The Taliban has carried out a series of targeted assassinations against Afghans who work with or support the United States and NATO.
VOA: standard.2010.05.26
We would hire one other programmer to work on the client's site and build a hardware out, I would build the server software and then answer that question.
我们计划雇佣另一个程序设计师来做,客户网站,再准备好硬件,我还会编出一个服务器软件,一个月后,我们就会回答那个问题。
Sanabria,an accountant, was out of work for a year, a victim of the economic crisis.
VOA: standard.2009.12.25
We're going to do the same thing here, we're going to chart out a little bit of what should go into actually making this thing work.
我们要去画一个小小的流程图,来指导问题的解决,那么这里是一个很简单的。
In the Czech Republic, the president said he laid out a strategy to work with Russia and other nations to stop the proliferation of nuclear weapons.
VOA: standard.2009.04.11
You couldn't just run something successfully in a cycle and get work out of it, using the heat from the hot reservoir, without also converting some of the heat that came in to heat that would flow into a cold reservoir.
如果一样东西在循环工作过程中,只有热从高温热源中流出,而没有热流入低温热源,那么此过程,不可能对外做功,不可能把所有热。
"You have to provide incentives for employees to work hard. And yes,the pay structure for Wall Street vs.the rest of America looks a bit out of wack.
VOA: standard.2010.07.23
So it's these little differences that you'll very quickly acclimate to but it's these stupid little syntactic details that trips off, especially those less comfortable early on because if you leave out a single character, namely that semicolon on the right hand side, nothing will work.
你会很快适应这些,微小的区别,但我们正是要把这些罗里吧嗦的语法细节,尤其是那些让人非常头大的句子啃下来才行,因为如果我们一旦遗漏掉某个符号,譬如一个分号,从另一方面看来,很有可能什么都工作不了。
"Unfortunately it just didn't work out today, but I think they have a lot to be proud of and I know our entire coaching staff is extremely proud of them."
VOA: standard.2010.02.26
But now work it out: it's a Prisoner's Dilemma.
现在想明白了吧,这就是囚徒困境
"I've had a couple of them tell me they're out of work right now, and normally they give money to the Salvation Army, but right now they just don't have it,"
VOA: standard.2009.12.16
And the challenge that we gave to ourselves is can we do that packaging in such a way that lays a ground work for community learning coming out of people who got involved in looking at the experiment of knowledge updates.
我们自己面临的挑战是,究竟能否,借用技术打包,为知识更新实验的,观看者的群体学习打下,坚实的基础。
And how we figure that out and how we move in a direction that's both effective and affordable is the work that has to be done over the next two years."
VOA: standard.2010.03.26
It affected me quite a bitbecause I was out of work for a long time after that.
它也对我影响很大,因为那个事件以后,我失业了很久。
If your colleagues at work suggest that you go out for a drink
如果你的同事建议大家去喝一杯,
应用推荐