That is,this kind of pull-yourself-up-by-your-bootstraps, that with enough determination and hard work that you can transcend limitations of money or class or gender.
VOA: special.2010.03.08
This was no Saint Francis with enough time to knock out a few canticles or to preach to the birds or do any of the other endearing things so close to Franny Glass's heart.
圣人弗朗西斯没有足够的时间去,来唱颂歌或者向鸟儿告解或者做任何,其他讨喜的事情,正合弗兰尼的心意。
I may lose some of my previous beliefs,lose some of my previous memories, but that's okay as long as it's a slowly-evolving personality with enough overlap.
也许会失去先前一些信仰和记忆,只要这是相似度够高的缓慢进化就可以了。
Marc Tucker says the aim is to make sure students finish high school with enough skills to succeed in at least a two-year college.
VOA: special.2010.02.25
These things happen from time to time, but they happen with enough regularity that there's something we really want to understand as a systematic-- as a systematic phenomenon.
这样的事情时有发生,而且具有一定规律性,所以我们希望能够,弄清楚这其中的,系统性现象
They sold shares of ownership to anyone with enough money to buy.
VOA: special.2010.02.25
Again, we'll arrange for this, but you need to give us enough warning so that we can deal with that.
重申,我们会对此进行安排,不过你需要给我们足够的提醒,以便我们能及时处理。
Two: the drinks are not clearly labeled with enough information.
VOA: special.2009.07.22
And it speaks to those who are courageous enough to acknowledge that life is rife with pain and conflict, just as it's filled with compassion and joy.
这是属于坚强的人们的,承认生活充满痛苦与矛盾,而并非总是激情欢乐的。
People who grew up listening to it are now old enough to listen with their own children, or even their grandchildren.
VOA: special.2009.10.08
We're still close enough to the summer that the air is not just filling us up with extra static electricity, so it's a little more challenging here.
我们现在离夏天更近了,这样空气中不总是,充满额外的静电,所以这时做实验,会有一些挑战性。
They also say wealthy nations did not offer enough money and technology to help poor countries deal with climate change.
VOA: special.2009.12.26
But it would often happen that there were not enough Corinthians who were ready to go with you on your expedition.
但是经常会没有足够的人,愿意与你一同踏上征程
Supplies were very low. There was not enough food to eat, no shoes to wear, and little left to fight with.
VOA: special.2009.11.26
But he invokes it to show that if one really reads it carefully enough, one can see that the lesson to be drawn has nothing whatsoever to do with the due and timely investment of one's talent.
他为了证明如果一个人足够认真的读过,他就可以看出其实这个寓言的意义与,准时和适时投资都没有关系。
A more common way to deal with weeds is to control them enough so that the land can be used for planting.
VOA: special.2009.05.26
Like how can you possibly figure that out with actually compelling a machine to do it for you and sure enough we chatted for a few moments, I kind of gently pointed out well it's kind of like problem 7 last year.
就好像去逼计算机为你做这件事,就能解决问题一样,我们确实谈过这个问题,我委婉地告诉他,这种情况与我们去年讲过问题7类似。
Douglas said he agreed with every word of it except,he said, seventy-five thousand soldiers would not be enough.
VOA: special.2009.08.13
Because it's just not enough to put these resources in places that help us deal with our depression and anxiety and unhappiness directly.
因为只是投入资源,帮助我们应对抑郁,焦虑和忧愁,是远远不够的。
With a fearless spirit I went to the place and got close enough to the ruined cabin to throw a stone against it.
VOA: special.2009.10.31
Then I could agree with that. - That's all right. Fair enough.
那我就赞同,-没关系,好了。
Dementia is the loss of thinking ability that is severe enough to interfere with daily activities.
VOA: special.2009.09.15
You can still in France today find not canine butchers, you can find horse butchers, and it's always a red front with a gold head of a horse, appropriately enough.
现在,在法国,你仍然可以看到杀马的屠户,通常都是红色门面上贴着个金色的马头,十分相称
In the front row is a man with glasses who looks old enough to be retired.
VOA: special.2009.08.31
I feel no superiority over my beloved pets when I look at them in the eyes, and eventually after they lived with me long enough to communicate Fortunately I don't expect them to take my courses.
当我看着我深爱的宠物时,我并不自以为比它们高等,就算后来,我们一起生活很久,都能相互交流了,所幸我并不期望它们来上我的课。
But Carol Pandak says the monovalent vaccine is not enough in areas with both.
VOA: special.2010.01.18
In any war, particularly in this kind of war, reconciliation is something that typically happens very few wars end with total victory or total defeat, usuallly war ends with the parties get tired of or weakened enough.
在任何形式的战争,尤其是这样的战争中,和解很普遍,很少有战争是以全面胜利或者全面失败结束的,通常情况都是两方都疲惫不堪,被战争严重削弱。
At first, she was concerned only with finding a way to keep control of The Washington Post until her sons were old enough to supervise it.
VOA: special.2009.04.26
It's really been a powerful tool in molecular biology because I might have a very small copy of a gene that I'm interested in and I can make enough copies that I can start to do something else with it.
这确实是分子生物学的一项利器,因为我可能只有,很少量的感兴趣的基因拷贝,而我可以马上制造出足够数量的复制品,能使我用作其他用途
In other words there was not enough data on these things, in other words, with other conventional mortgages, you have data covering peace and war, prosperity and depression and so forth and you can follow these data back for decades.
换句话说,关于这些新增贷款没有足够数据,换种说法,和其他传统贷款相比,你有和平和战争时期的数据,有市场繁荣和萧条时的数据等等,你可以追述这些数据。
应用推荐