U.S.support for Moscow's joining the WTO has come with conditions in the past.
VOA: standard.2010.06.24
In other words, we need criteria for equilibrium under more general conditions than the ones that we've dealt with so far, than the one set of conditions that we've dealt with so far, which is isolated system.
换句话说,相比我们目前为止,考虑和处理的问题,我们需要更一般条件下平衡的判据,我们目前,只考虑了孤立系统。
They got this miserable modern one with the sort of Vietnam like conditions that they have out there; it's raining all through the God-damned battle of Agincourt.
为了在现代世界重现当时的惨状,摄制组远赴越南,在阿金库尔战役中,该死的雨下个没完没了
"If in the future, banks need exceptional assistance in order to get through this, then we will make sure that assistance comes with conditions, not just to protect the taxpayer, but to make sure this is the kind of restructuring necessary for them to emerge stronger.
VOA: standard.2009.04.05
I released a piece of candy, threw it from my hand, and the initial conditions have to do with where did I release it and with what velocity.
我从我的手中抛出一颗糖,初始条件就是,我从什么位置抛出的,以多大速度抛出的
The United States Department of Agriculture has given farmers permission to plant genetically engineered sugar beets with some conditions.
VOA: special.2011.02.15
On the y axis here it's the percent of people with these two conditions who have cardiovascular disease--or stroke rather 5%--less than 5% and a little over 5% with the stroke as the outcome.
轴表示患有心血管疾病的人同时患有,或不患有代谢综合征的百分比,就中风来说,分别是小于5%和略大于5%
Their findings could help to engineer plants that grow better and more effectively in conditions with higher levels of carbon dioxide.
VOA: special.2010.01.26
Some are going to reform and some are going to reform with the gene in, and some probably aren't going to reseal at all under the conditions that I've used.
有些质粒会自己合上,有些质粒会与DNA片段重组并合上,还有的在我提供的条件下,也根本合不上
Scientists at Aberdeen University in Scotland collected information about more than nine hundred people with Parkinson's or similar conditions.
VOA: special.2010.11.02
The answer is it will want to reform with itself, and if I have these in solution then how many reform with itself and how many reform with the molecule I'm interested probably depends on the relative concentrations of both in the solution and what conditions I have it at.
答案是质粒有可能会自己闭合,如果质粒和我感兴趣的DNA片段,都在溶液里那有多少质粒会自己合上,有多少与我感兴趣的DNA重组呢,这大概取决于两者在溶液里的相对浓度,和我让溶液处在什么条件下
The agency reported that the only parts of the world with cooler than average conditions this year were the United States and Canada.
VOA: special.2009.12.12
Too much salt is a problem for people with health conditions like high blood pressure.
VOA: special.2010.06.01
But some take effect quickly. For example,in six months the new law will bar insurance companies from denying coverage to children with pre-existing health conditions.
VOA: special.2010.03.24
But young workers are increasingly dissatisfied with the pay and working conditions.
VOA: special.2010.06.18
Adults with pre-existing conditions will be added in four years.
VOA: special.2010.03.24
These workers often lived in camps with poor conditions.
VOA: special.2010.06.20
People with Down syndrome often have other conditions.
VOA: special.2009.09.09
MSF is known for its daunting missions, for treating overwhelming numbers of victims with limited resources in often deplorable conditions.
VOA: standard.2010.06.29
Many are growing frustrated with their conditions. Abou el Walid is a community leader at the Bourj al Barajne.
VOA: standard.2010.06.29
By October,the first batches were distributed to health care workers, pregnant women,young people and those with underlying medical conditions.
VOA: standard.2009.12.25
Kenya's National Blood Transfusion Services estimates the country needs to deal with illnesses, surgeries,accidents and other medical conditions.
VOA: standard.2010.06.04
Under U.S.pressure, Mr.Netanyahu reluctantly endorsed the concept of a Palestinian state last month, but with tough conditions that were flatly rejected by the Palestinians.
VOA: standard.2009.07.03
"I am working with the international community on sets of conditions which have to be met,".
VOA: standard.2009.10.25
UNICEF says children and families are living in cramped conditions with limited aid in these communities.
VOA: standard.2009.07.03
Africa,with already severe weather conditions and a poor population largely dependent on subsistence farming, is considered to be the continent most threatened by climate change.
VOA: standard.2009.11.04
"It had a tremendous impact on children and adults with chronic medical conditions so it would be a mistake to characterize the pandemic as being mild."
VOA: standard.2010.04.29
The report credits several countries with positive interfaith steps, including Jordan and the Philippines, and says conditions have improved in Vietnam,Cuba and some Central Asian states.
VOA: standard.2009.10.26
"Instead they will extend traditional IMF lending , which come with austere conditions."
VOA: standard.2009.04.20
Under the House bill, the prohibition on denying coverage would begin one year earlier in 2013, with similar prohibitions on higher premiums based on pre-existing conditions or gender.
VOA: standard.2009.12.25
应用推荐