• Why is it worth it to him to take that risk? What's he trying to teach us about narrative and about language that makes it worth this risk?

    为什么这值得他承担如此风险呢,关于叙述文章,和让这些风险值得语言,巴斯到底想教会我们什么呢?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • They sort of teach us why it's so important to respect the elderly.

    这本书告诉了我们,为什么要尊重老人。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And this is actually, in general, why it's sometimes difficult to teach or to tell stories because we constantly overestimate how much other people know.

    概而论之,这就是为什么有时候我们很难能讲一个故事,因为我们总是认为别人什么都猜到了。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • .. Ok, so... I think I don't need to explain to you why there is one lecture in the semester that I don't teach and Sean will teach it.

    好的,那么。,我想我不需要跟你们解释,为什么这学期有一节课不是我教而是Sean教的。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定