• However,researchers say they will study why the gel did not protect in all cases.

    VOA: special.2010.07.21

  • One possibility, of course, is, why not say that people are just robots as well and we get our commands from outside?

    当然有一种说法是,为什么不说人类也是,也是由外部指令控制着的机器人呢

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The main reason why I say that is actually not necessarily because of what's in the museum, but because of the museum itself.

    我这样说,并不一定是因为博物馆里的东西,而主要是因为这个博物馆本身。

    喜欢的艺术家 - SpeakingMax英语口语达人

  • Well, if that's the right thing to say about the France case, then why not say the same thing about the near-death experience case?

    如果关于法国的例子是对的,那为什么关于濒死体验,我们就不能得出相同的结论呢

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And, in a sense, one could say maybe this is not Plato's last word, I mean why does Socrates choose to stay and drink the hemlock?

    或者也可以说,这并非柏拉图的结论,我是说为何苏格拉底,选择停留并服下毒参?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • You have an incentive to say, because you're the equity holder, you have an incentive to say, hey why don't I just take some big gamble here and not tell anybody.

    因为你是这家公司的股东,可能就有动力促使你这样想,我干嘛不来赌上一把呢,我不会告诉别人的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Why not? These guys that have gone out, let us say to Syracuse, they are your people, they have relatives back home, they have friends back home, it is natural--oh by the way, they're accustomed to worship the gods in the same way that the Corinthians do.

    为什么呢,虽然移民已经离家,比如说他们去了锡拉库萨,但他们在家乡有仍有亲朋好友,这很常见,顺道一提,他们敬神的方式,跟科林斯人相同

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And why not? What do you say?

    为什么,你会怎么辩护?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • It's seeking to ascertain the meaning of events to draw larger philosophical, ideological conclusions from the events of history, and to point to the larger purpose or design of history, not to say just what happened, but to say why it happened and what it means for us today that it did happen.

    它致力于查明事件的意义,得出哲学性的思想性的结论,从历史事件中,并且指出历史图景中的宏观目的,不说发生了什么,而阐明为什么它会发生,而它发生了对于今天的我们有何意义。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • My point here is not to say, oh, you idiot, Plato, why didn't you think of radio waves?

    我这里不是想说,柏拉图,你真傻,你为什么没想到无线电波呢?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • As such, it shouldn't be any surprise to you that what I'm going to do as we run through each of these arguments is to say, "I'm not convinced by it and here's why."

    因此,你们大可不必惊异于,我接下来的举动,当我们讨论这些论点时,我会说,我并不赞同这个观点,我的理由是

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Why not say the machine is creative?

    为什么不能说机器有创造力

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well, not now My death can't be bad for me now I'm not dead But it's not 100% clear that the other alternative isn't acceptable "? Why not say,"My death is bad for me when I'm dead"?

    至少不是现在,死亡现在对我来说没有坏处,我又没死,但另一种情况我们也不能百分百,确定是不可接受的,为什么不能说,“死亡在我死的时候对我来说是有坏处的?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Why not then say,similarly,even though my body's still alive, nothing wrong about removing the heart if the person is dead.

    这样为什么不能说,即使肉体依然生存,但是个人已经死亡时摘除心脏是可以的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定