As August 1969 fades farther into the past, the Woodstock Festival continues to enjoy a near-mythic status, both for those who were there and for the millions who wish they'd been there.
VOA: standard.2009.08.15
Non-Western peoples who wish to share in the things that characterize modernity will need to study the ideas and history of Western civilization to achieve what they want, and westerners, I would argue, who wish to preserve these things must do the same.
希望分享西方现代特点的,非西方人士需要学习,西方文明的思想和历史,以实现自己的理想,而对西方,而我要说,那些希望,保留自身文明的西方人,也必须做相同的事
So an introduction is not only valuable for those of us who simply wish to acquire knowledge.
所以入门课不仅对那些,想获取知识的人很有价值。
"For those who wish to become citizens, we should require them to pay a penalty and pay taxes, learn English, go to the back of the line behind those who played by the rules.
VOA: standard.2009.06.19
Similarly,I believe that if we wish to prevent drug abuse in teenagers who grow up in a neighborhood that puts them at risk, the effective prevention is not remedial.
同样,如果我们要防止,青少年受不良的社会环境影响,而滥用药物的情况,但预防的效果不佳。
"In the 21st century, expression and assembly are carried out on the Internet so we are going to continue to support those Iranians who wish to circumvent and be able to communicate without being blocked by their own government."
VOA: standard.2010.03.09
Even those who did not wish to end slavery in the South felt that slavery should not spread further.
VOA: special.2009.03.12
"I'm sure the whole House will wish to join me in sending our condolences to the families and friends of the five soldiers who have died in Afghanistan yesterday,".
VOA: standard.2009.11.04
And we need to form an even stronger partnership to bring down the walls of the 21st century and to confront those who hide behind them the suicide bombers, those who murder and maim girls whose only wish is to go to school, leaders who chose their own fortunes over the fortunes of their people,".
VOA: standard.2009.11.09
应用推荐