"My father left my family when I was two years old, and I was raised by a single mother who struggled at times to pay the bills and wasn't always able to give us things the other kids had.
VOA: special.2009.09.10
It wasn't true for the gentleman who's sitting there now, but it was true for a lot of people.
但坐在那边的先生不是这样,但对很多人就是这样
He was a poet who died before he could take up his career, and it's not unlikely that -- he wasn't married - that he was also a poet who died while he was still a virgin.
他是个事业还没起步就死了的诗人,并非不可能--金还没结婚,-他还是个未失童真就死了的诗人。
"What we found is that,in fact, even after measuring those additional biomarkers that there wasn't a great deal of benefit in terms of understanding who was more likely to develop heart disease" Doctor Wang says they did identify some combinations of biomarkers that improved predictions of heart attacks and strokes.
VOA: special.2009.07.15
So something has happened there that wasn't what I expected. Who wants to tell me what that bug is? Yeah?
我已经知道哪一句声明出问题了,一些和我预期不同的事情发生了,有人能告诉我bug在哪儿么?
After almost two weeks of nearly constant criticism from minority Republicans who said he wasn't speaking out strongly enough, President Obama received some praise from the Republican leader in the House of Representatives.
VOA: standard.2009.06.23
Napoleon, who was always considered to be kind of a dwarf, a midget, really wasn't at all.
拿破仑被人们公认为是个矮子,夸张点叫侏儒 实际上并非如此
"It is clear that he was keener than the official policy on engaging and negotiating with the Taliban, so that could be connected with it or potentially the new government wanting someone who maybe wasn't as closely linked with the previous government here in the U.K."
VOA: standard.2010.06.22
And as I followed many of the students after they graduate, whether the students who work with me here as undergrads or students who I tutored, when I followed the path,it wasn't just empty words.
据我了解,很多学生毕业后,无论是与我一起工作,还是我辅导的学生,当我了解他们的前路,并不是些空话。
应用推荐