Most financial firms that invested heavily in those debts suffered crushing losses from which they could not recover on their own.
VOA: standard.2009.10.01
They seem to talk about it in their own terms, which to a public finance expert is, I don't know, very populist or unprofessional.
他们似乎在用各自的术语表达“风险管理,这也许对于一个财政专家来说,听起来很平民化或者很不专业。
Cases in which bodies and personalities go their own ways as it were.
得建立一些肉体和人格分离的,案例来分析。
But as Mr.Zuma arrived in Britain, a South African newspaper published an interview in which he accused the British of thinking their own culture is superior to others.
VOA: standard.2010.03.03
The problems are complex because we're trying to make a system in which people are able to make their own decisions as much as possible and to make them in a way that--in an environment that they trust.
问题总是复杂的,我们试图创造一个,人人都可在其中,尽情决策的系统,创建一个,人人彼此信任的环境
"On the other hand, we want to be encouraging of ways in which both India and Pakistan can feel secure and focus on the development of their own countries and their people,"
VOA: standard.2009.11.25
"We appreciate the sacrifices of German soldiers in Afghanistan, and our common work there to bring peace and stability to Afghanistan, and to create the environment in which the Afghan people themselves can provide for their own security,"
VOA: standard.2009.11.03
He says the Obama administration's "It's a presumption that these are obstacles to cooperation, which in fact I think China has enough of their own interests and equities in for example the economic situation to cooperate irrespective of what we do on some of these other issues,".
VOA: standard.2009.11.10
应用推荐