There are some patients for whom physicians are really on the fence about whether to give one therapy or another.
VOA: special.2009.07.15
Let's say that you and your co-workers are trying to make a decision about whether to put a plan forward.
假如你和你的同事正在讨论是否需要推进一个计划。
And they're awfully simple because, all I can do now, is decide whether to execute some piece of code or another.
它们之所以太简单的原因是:,现在我能做的,就是,决定执行一块代码或者执行另外一块。
Scholars who work on publishing make careful choices many of the plays about whether to use words from the First Folio,or the Quartos.
VOA: special.2010.01.13
He would be consumed with the consideration of whether to bury it here or whether to bury it there -- or should he bury it two feet under, or maybe he should bury it six feet under?
他会一直想把它埋在这里还是那里,或者埋两英尺还是,六英尺?
Mike Lizotte of American Meadows, an online store, says before you start, you need know whether to plant tender bulbs or hardy bulbs.
VOA: special.2011.04.12
So these are the potential voters and and each of them is in the position that Fred Thompson was in, two weeks ago in the Republican Primary, when he's deciding whether to run or not.
这些是潜在选民并且,每个人都处于弗雷德·汤普森曾经的立场,就在两周前的共和党初选,当他考虑是否参加选举时
The judge declares a mistrial. Prosecutors then have to decide whether to try the case again.
VOA: special.2009.08.31
In another sense, they're more willing to entrust the money back to the board of directors to decide on when and whether to pay dividends.
换句话说,他们更放心,把钱交给董事们管,让他们来决定什么时候或发不发股利
The first,and perhaps most important, is whether to bury the body or cremate it.
VOA: special.2009.12.11
Well, I see it where..sort of play itself out us India has been debating whether to expand itself to include China, Japan... Korea, as well as... -I see it is a sociation of east Asia... -Economies got to send themselves in southeast Asia... -Em.
嗯,我觉得是自身的拓展,印度政府一直在犹豫,要不要向中国,日本。,韩国,还有。。。,-我认为这是,东亚应有的交流,-各经济体需要,在东南亚进行拓展,-嗯。
President Obama says he will take his time in deciding whether to deploy more troops for the Afghan war.
VOA: standard.2009.09.16
It requires the citizens are informed, not just informed, well-informed enough to know whether they are being adequately served.
公民需要了解,不仅仅是了解,要很好地了解他们是否,得到了政府的良好服务。
His statements came one day before Arab foreign ministers are set to meet in Cairo to decide whether to endorse face-to-face negotiations.
VOA: standard.2010.07.28
Then there came to be questions about whether the scenes, the stories in the book, actually did happen to him.
于是问题出现了,书里的那些情节和故事是否真正在他身上发生过。
Political analysts say Mr.Obama's decision on whether to send more U.S.troops to Afghanistan is likely to be a turning point in his presidency.
VOA: standard.2009.10.09
So what we need to examine now is whether John Stuart Mill had a convincing reply to these objections to utilitarianism.
我们现在的任务是思考穆勒,是否令人信服地回应了对功利主义的质疑。
But the American deaths come as U.S.President Barack Obama considers whether to send more troops to Afghanistan.
VOA: standard.2009.10.26
And he writes, for example, to Mary: "I am moreover undecided whether I ought to continue to hold slaves."
于是他便写给玛丽,比如这段,"我无法确定,我是否该继续拥有那些奴隶"
President Barack Obama is considering whether to send more troops to Afghanistan to battle the Taliban.
VOA: standard.2009.11.17
So if you're curious this one I'm gonna kill off - because it will take a little while-- you'll find that available on the cloud if you'd like to experiment whether or not you're doing that edition or the other.
由于时间关系,我就现将其关闭,如果大家觉得好奇-,可以自己尝试一下,不管你是否选择将这个版本作为,实验内容。
She said her department is still considering whether to deploy National Guard troops to the border, after Texas Governor Rick Perry requested additional forces.
VOA: standard.2009.03.24
It's simple whether that you walk to work, or you take 20 minutes during your lunch break to walk around the gorgeous campus or town that we are live in.
这很容易做到,无论你是走路上班,还是每天午休时花上二十分钟,在美丽的校园,或是你所在的城市转一转。
The United States wants a relatively clean election while it considers whether to send more troops and resources to Afghanistan to fight the Taliban.
VOA: standard.2009.10.28
If you want to understand whether compounds form or not look only at the valence shell.
如果你想理解化合物是否形成,而不仅仅只是看看价层。
"The high-pitched partisan debate over whether to invest in missile defense is no longer with us."
VOA: standard.2010.03.26
And in a moment I'll turn to evaluate whether it's a good argument or not, but I think it's a pretty interesting argument.
一会儿我会评估,这是不是个好的论证,但是我认为这是个很有趣的论证。
"The first delay is decision making in the family whether to seek care or not.
VOA: standard.2009.11.10
People began, like in any business, to be attentive to whether or not they were early enough.
哪行都是这样,人们都开始留意自己是否来得够早
He seems to be rather despairing about whether this book is actually going to have any affect.
他似乎颇为绝望,不明这本书,是否真能产生功用。
应用推荐