• "Why did you have to marry me when there were so many other girls to choose from?" she asked.

    VOA: special.2009.06.27

  • And the claim is that when you choose this, in order to justify your decision, you denigrate the one you didn't choose.

    对这个行为的解释是,当你选这一粒时,为了表明你的选择是正确的,你会贬低第一次没选上的那粒。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Because in Spain you have to choose your major like when you start university,

    因为在西班牙你必须刚上大学就选择专业,

    来自西班牙的留学生 - SpeakingMax英语口语达人

  • Is it meaningful to choose to do the good when you have no choice to do otherwise or aren't aware that you have a choice to do otherwise?

    这样是否有意义,你选择了善良,在你别无选择的时候,或者是当你没有意识到还有其他选择的时候?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • PROFESSOR: Great question. So the question is, how do you choose an algorithm, why would I choose to use a pseudo-polynomial algorithm when I don't know how big the solution is likely to be, I think that's one way to think about it.

    教授:问得好,所以问题是,你怎样选择算法,为什么当我,不知道解决方案会有多大的时候,我要选伪多项式算法呢,我想这是一种思考问题的方式。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And so this one you didn't choose is then tainted and you turn and then when compared to a third one you favor that third one.

    你第一次没选上的那粒就被打上污点了,当拿它和第三粒相比较时,你就会偏向于第三粒。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • When did you choose to go to Princeton?

    你什么时候决定来普林斯顿的?

    我们是普林斯顿家族 - SpeakingMax英语口语达人

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定