"I always thought submarines were amazing and it wasn't really something that was open to women when I came to the Naval Academy.
VOA: special.2010.05.21
I was thinking about sex all the time and when I wasn't thinking about that, I was making money.
我成天想着性,当没在想时,我便在赚钱。
So, when I graduated from undergrad, I wasn't quite sure yet though,
我本科毕业的时候还不是很确定,但是,
"That has never been the case." "When I worked on the Hill it wasn't the case and I don't think it has developed since then.
VOA: standard.2010.05.11
When I was brought up as a Catholic in Brooklyn, there wasn't a temple around the corner from where I was in the sweat lodge.
我在布鲁克林天主教传统中长大时,我的地方,附近没有寺庙。
Right. I just think when he went abroad, he wasn't respected that he lost self-esteem. And so I think that's why.
对,我想当他在国外的时候,他没有得到十分的尊重因而丧失了自尊,我觉得这也是为什么。
When I thought about what I wanted in survival, it wasn't enough that there be somebody in the distant future that be me.
当我思考生存的意义时,仅仅是未来某一时刻,有一个我是不足够的。
So, when I started in college, that wasn't even an option for me and I was interested in a lot of things, chemistry not being one.
因此当我来到大学时,在我所感兴趣的科目里,根本就没有化学。
And as I followed many of the students after they graduate, whether the students who work with me here as undergrads or students who I tutored, when I followed the path,it wasn't just empty words.
据我了解,很多学生毕业后,无论是与我一起工作,还是我辅导的学生,当我了解他们的前路,并不是些空话。
He wasn't happy when I asked him a question.
我询问他的时候,他看起来有点不高兴。
I wasn't married when I was 10.
我10岁还没结婚呢。
应用推荐