He's asleep beside the stove. When I came up from Rowe's I found him here, Huddled against the barndoor fast asleep...."
VOA: special.2011.04.17
So ever since then and when I came back to Princeton, then we formed a center to study those problems.
所以从那以后,在我回到普林斯顿大学时,我们组成了一个中心研习这些问题。
And I live with a girl that I met actually when I came out to visit the Johnson School for the very first time.
其实,我在第一次参观约翰逊学院的时候就见到了我现在的一个室友。
"So when I came out of the Army, I had already decided I wanted to be part of breaking down segregation.
VOA: special.2010.04.24
So, my danger when I came to what I called the "crossroads" of inheritance and this discovery was not a danger of Muslim extremism.
因而,当我遇到危险,即我所谓的,继承传统的十字路口和发现另一个美国时,这个危险并非穆斯林极端主义的危险。
As he once told the Washington Post: "When I came down I hurt my teeth in the net."
VOA: special.2010.07.05
So when I came back, I thought kids like to relate to other kids.
我认为,小孩喜欢和其它孩子扯上点关系。
"I always thought submarines were amazing and it wasn't really something that was open to women when I came to the Naval Academy.
VOA: special.2010.05.21
So when I came back, I was little, feeling a little lost,
所以当我回来的时候,感到有点不知所措,
But that did not help. I was just as hungry when I came out of the water.
VOA: special.2010.08.01
And so when I came back to the United States, I couldn't...
所以,当我回到美国后,我不可能……
When I came home, I saw a light in Simon's window.
VOA: special.2009.07.18
and then I started taking Russian when I came to Brown,
来到布朗大学后,我开始学习俄罗斯语,
"I was in college when I came to United States and it was interesting that in America they celebrate people in love and express love to each other, because in China people are very reserved and they do not show appreciation openly.
VOA: special.2010.02.08
I'm sure he will stop eating too much sugar, but why couldn't you tell him this a month ago, ?" when I came all the way here?"
我肯定他不会再吃太多糖,但为什么不在一个月前告诉他,在我长途赶来的时候“
"So when I came out of the Army, I had already decided I wanted to be a part of breaking down segregation."
VOA: standard.2010.04.16
And then when I came back, I ended up...
后来我回到了这里,我结束了……
"We are prepared to go to Nigeria. We have been talking about Nigeria since two years ago when I came over here,"
VOA: standard.2009.10.22
There was the faint, cool kiss of sensuality when dew came to my cheeks and shins as I ran down the wet green garden paths in the early morning.
我觉到晕厥,当清晨奔跑在,花园潮湿的绿道上,露珠在我脸上留下清冷的一吻。
"When I came here to the Senate, we had a lot of moderate Republicans who worked with us on everything, and we worked with them,".
VOA: standard.2009.10.26
I know they might have told you that when you came, but you've learned differently,haven't you?
也许你们刚入学时,是这么听说的,但你们应该已经发现不同了,是吧?
I'm thankful that when I came into this world, the good Lord gave me the talent that I have to learn and to love music."
VOA: standard.2010.06.07
So on the personality theory, I did not exist when that fertilized egg came into being, when the egg and the sperm joined.
所以在人格理论上,卵子受精的时候我还不存在,卵子和精子结合时。
"I just came for a few minutes to ask when she is coming home," he explained.
VOA: special.2009.07.04
I mean, you think about what happened when Steve Jobs came back to the company.
我的意思是,你想想当,史蒂夫·乔布斯回到公司会发生什么。
"In fact,my mom is so Japanese that when I was born, I came out cordless."
VOA: special.2011.03.16
The institution of insurance is something that really came in--it's one of the earliest-- I consider it a division of finance-- really came in the 1600s when probability theory was invented.
保险机构的出现,我认为这是金融业中,最早的分支之一,大约在17世纪,概率论刚刚诞生
When the news came that the Whigs had chosen Harrison, Clay said in anger: "I am the most unfortunate man in the history of parties.
VOA: special.2009.01.22
Now, I've talked about laughter on two separate occasions and on each of the occasions when I talked in front of a large group like this somebody came up to me afterwards and said, "But I can."
我之前也有两次提到过笑,第一次,当我在这么一大群人面前讲完后,都会有人上来跟我说,“我可以”
And one day so I was eating my ice-cream because the archives were closed, and this woman came up, and she was probably about fity, or something like that, and she ordered ice-cream, and so this guy says, "Well, Madame whatever, Madame Dupuis, you remember that day don't you, when the Germans came back?" And she said, "Oh I sure do, they hung my husband from that pole."
有一天我正吃冰激凌呢,因为档案馆关了,有个女人过来,她大概有五十岁,她要了个冰激凌,然后这哥们说,"我也忘了什么夫人了,杜普斯夫人,你还记得那天吧,德国人来的那天",然后她说,"我当然记得,他们把我丈夫吊在那根柱子上"
应用推荐