• "He has a sleigh with flying reindeer. Kids go tell him what they want for Christmas and then he's kind of like the spirit who brings you presents."

    VOA: special.2009.12.21

  • That's simple, and he just started playing the best tennis of his life, just remembering what it's been like for him.

    很简单,他就已经,开始打网球生涯中最好的表现,仅仅是记起了比赛的真正含义。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So it's kind of like what an analogy to what he was talking about with like the common English property.

    这有点像他所说的,英国公有财产问题。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Remember, this whole story takes place under the aegis of his alienation from himself. He's thinking about what he'd like to do in the funhouse.

    记住,所有的故事发生在他自己疏离的,状况下,他在考虑在开心馆里他,要做什么。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • It's the sort of thing you wonder about when you ask yourself, "If somebody was born blind, could he possibly know what it's like to see color?"

    有时你会就一些问题问自己,如果某人天生失明,他是否可能知道看见颜色是什么感觉

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But it's also possible that it's a Homer Simpson-like effect, where when asked to point to what he wants, he just couldn't help but point to the one he wanted.

    但也有可能这是一个类似于,霍莫·辛普森的效应,当被要求指向他想要的物体时,他只是情不自禁地指向了他想要的物体

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Here, being in exile prevents Nabokov from making that knight's move. And you might think about that homophobic attitude to a Proustian past, the fear that it's too like what he wants to do.

    因为被放逐的事实,纳博科夫不能,实现迂回前进,大家可能会想到他对,普鲁斯特过去持有的恐同性恋的态度,想到他的恐惧。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But for all that, we've got the notion, not only is he not seeing red, he can't even imagine what it's like to see red, never having had these experiences.

    就算如此,我们还是认为,他不但看不见红色,他甚至无法想象看见红色是什么感觉,因为他从来没有过类似的体验

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, Humbert's lack of a moral vocabulary to understand what he's doing makes it seems like it's trivialized.

    所以,Humbert缺乏对道德准则的理解,他所做的事情让这一切似乎被平凡化了。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • As Sabbath Lily says, "his eyes, they don't look like they see what he's looking at."

    正如Sabbath,Lily所说:,“他的眼睛就像不曾,看到过他所见的东西,“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • They don't look like they see what he's looking at, This is Sabbath Lily Hawks.

    它们看起来就像,没有看见所看见的,这是Sabbath,Lily,Hawks说的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定