• "It should be clear understandable what they are doing, why they are doing it, and what all their decisions are based on.This is one.

    VOA: standard.2010.04.15

  • But why is it acting? Why specifically acting and why this weird comment at the end, "What could be prettier?"

    为什么是表演,为什么是具体的表演,为什么,会有这么奇怪的评论,还能有更漂亮的事情吗“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And I'm trying to go uptown. Why is this happening to me? What's going on?"

    我想去城外。为什么这会发生在我身上?怎么回事?”

    纽约的交通手段 - SpeakingMax英语口语达人

  • Now why--and here is the question why do we get this nervousness about the relationship between what I know and how I know it arising at this moment?

    问题是,为什么那时候我们对,我知道什么和我如何知道的关系如此神经紧张?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And what this means is-- one reason why people are so bad in groups is because you could diffuse your responsibility.

    它的意思是…,为什么群体中的人会表现出恶行,其中一个原因是你能分散你的责任。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I worked on specifically, I looked at -and this is also the reason why it's difficult to say what is a just university, because we didn't just look at Princeton, we didn't just look at Ivy League Schools or at least private institutions.

    我专门研究的是,顺便,这也是为什么,为公正的大学下定义很难得原因,因为我们研究的不仅仅是普林斯顿大学,也不仅仅是常青藤学校,至少不是私人学校。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • What I am interested in here, and I think what a lot of readers are interested in when they approach Areopagitica, is why this treatise, why it can so easily be read as an argument against censorship.

    我感兴趣的是,也是我觉得很多读者应该感兴趣的是,当他们阅读《论出版自由》时,到底是什么允许了,为什么这本著作这么容易就被理解为在批判控制。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It's a secret number so that if Julius Caesar scrambled his message with the key 13, well, then the recipient had better know what that number is or realistically, -- and this is why it's kind of hard to buy -- into some of these age old algorithms, -- what would an alternative approach be to figuring out Julius Caesar's messages to his generals if he didn't know that secret number was 13?

    它是一个机密的数字,以至于,如果凯撒大帝使用密钥13加密了它的消息,然后接收者最好知道那个数字是什么,实际上--这就是为什么很难,破解这些古老的算法-,有什么变换方法使凯撒大帝的将军,可以解密凯撒大帝的消息,如果他不知道,那个机密数字是13呢?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • What I'd rather have is your interpretation of things like I thought this thing was really interesting and here's why, or I remember back in week two of the class we talked about this issue and it links up with what we're now talking about in week eight, or I just saw something on the news and here's how it relates, and all those sort of things are the way the concept sheets go.

    我想看到的是你们自己对于问题的理解,比如我认为这个问题很有趣,原因如下,或是,我想起之前在第二周谈到的问题,和现在第八周正在讨论的内容有联系,或是,我看到条新闻和课程有所联系,这些东西都能写到观点报告里

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So, the radical idea here is you might not know what--why you do what you do and this is something we accept for things like visual perception.

    由此引出的一个偏激的观点,你根本不知道自己为何要这么去做,这有点像我们获得视觉感知的过程。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定