The United States is often a destination for many of these victims, where they are held in what many human rights activists consider modern day slavery.
VOA: standard.2009.11.13
And what human rights law making keeps coming back to is the human being, human dignity, the essence of the human.
而且人权法总是要回归到,人类本身,人的尊严,人的本质。
The conversation on human rights and said "You know what, this is really the way you have framed it. A very western concept and it's coming of your enlightenment.
在关于人权的对话中,非西方国家的人们会说,“看吧,这只是你们的想法而已,是西方化的概念,这是在你们的文明背景下产生的。
"These are all part of the process of engagement with them, with the view of delivering on what is the objective which is democratization of Myanmar and respect for human rights, and in effect restoring Myanmar to respectability as a member of the international community,".
VOA: standard.2009.08.11
So what this line of reasoning brings us to is the fundamental principle that underlies the libertarian case for rights.
这些推理把我们带回到,自由主义的权利主张,所隐含的基本原则。
What is significant about this, I think, is the priority that Hobbes gives to rights over duties.
这个观点中值得我们考究的一点是,霍布斯认为权力,应当优先于义务。
And, so, the idea of the freeborn Englishperson, Englishman is what they would have said in those days, meant that rights of parliament had to be respected.
当时他们自称为"生而自由的英格兰人",这一称呼就意味着,国王必须尊重议会权力
So they are trying to take the criteria that are already well established and human rights and saying we need to look again at what is torture, we need to look at imprisonment we need to look at all sorts of things related to human dignity.
如此一来,他们就在挑战,那些已经确立好的标准,以及人权法的内容,要求大家重新审视“酷刑“的定义,重新审视“监禁“的定义,还有所有与人类尊严相关的事物,还有所有与人类尊严相关的事物。
What is the source of human rights?
人权源自何处?
应用推荐