• But what these men have said is true. It is still one of the most remarkable, unique places I have ever been.

    VOA: standard.2010.01.16

  • Notice one last piece. If I'm going to do that, run through all possible answers, I still want to know, gee, what if there aren't any answers? How do I return that case?

    注意最后一段,如果我要这样做,也就是运行所有可能的答案,我还是想知道要是没有结果呢?,在这个例子中应该返回什么呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • There are two possibilities. If the answer is yes, then I'm still looking for the answer, what do I want to do? Well, I don't have to do anything other than change the counter.

    这就是一个测试,有两种可能的结果,如果结果为是的话,然后我就要继续找寻目标数,我该怎么做呢?好。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And I am still a little bit in shock." Ostrom was also asked about what her research might say about how we deal with the growing problem of global warming.

    VOA: standard.2009.10.12

  • is like asking, "Might I still be alive after" well what's death? Death is the end of life.

    等同于,我能继续活下去么,那么什么是死亡,死亡是生命的终结

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • "I've really been blessed with being able to do what I like to do, and being able to sort of make a living at it, or being able to still be here."

    VOA: standard.2010.07.06

  • So, if there is one section of the lecture that I went a little too quickly for, you could say, gee, if I could just see that five minutes, you could click on it, zoom into that five minutes, play it a few times, and then say, I still don't know what he's talking about.

    所以,如果有那节课,我上得过快,你可以说,天啊,我多希望我能看到那5分钟,你就能点击它,选择那五分钟,播放几次,然后说,我还是不知道他在说什么。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So, I'm not quite sure what the takeaway there is but realize you are perfectly welcome to shop and then still take the course.

    虽然我也不清楚有什么外卖,但是你必须意识到商家是很欢迎您光临他的店铺的,而且希望你以后也一直光顾。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • What I'd like to do is suggest to you that if you still haven't determined on a paper topic, you might very well consider this one.

    我想给你们一个建议,如果你们至今未选好论文的题目的话,这个话题或许是很不错的一个选择。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But let us still remember these six or seven factors, or whatever I had up there, and remember what these two places had in common.

    但我们要记得之前提到的六条,还是七条,还是别的什么影响因素,我忘记了,记得这相同的两点

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • We live, still, I think in what might be called the Age of the Enlightenment.

    在今天,我认为我们依然生活在启蒙时代

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And I think--This strategy is one I'm very enthusiastic about but there still remains what's sometimes called the "Hard Problem of Consciousness" and this involves subjective experience.

    这是我所热衷的策略,但却依然存在着,所谓的"意识难题",而这牵涉到个体的主观感受

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I got a note from him and I'm still trying to figure it all out That's what happens; the system performs very well and then it becomes vulnerable.

    我对他的回答做了笔记,我还在尝试把这个问题搞清楚,事情就这样发生了,一个系统本来运行良好,然后就变得很脆弱。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So we've got the firms, they're the players, I know what their strategies are, I know a little bit about the structure of the market, and I still need to tell you what payoffs are.

    我们有了公司,作为参与人,我知道它们的策略是什么,对市场的结构也有一些了解,我还需要告诉你们收益是什么

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • what I'm asking is: Will my soul still be around come Tuesday?

    我要问的是:,下星期二我的灵魂还在不在?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But still,I want to say,it will give me what matters!

    但仍然,我想说这才是对我来说重要的!

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And even though it's fairly obvious what's doing that, they still misattribute that arousal to " "I must be falling in love," even with that obvious a--even with that obvious an instruction.

    即使引起这些反应的原因非常明显,他们还是会产生性错觉,“以为这是爱的力量“,即使很明显,这是由于痛击实验引起的紧张。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Still, I take it--I gather--here's what I'm told-- that the standard interpretation of quantum mechanics says that, despite what many of us might've otherwise believed, the fundamental laws of physics are not, in fact, deterministic.

    别人告诉了我这么一个例子,量子力学的正统理论认为,尽管有很多人可能不相信,物理学的基本定律事实上也不是确定性的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I used to talk about the crash in October 1987 without explaining what it was and I do still teach a seminar in the economics department in the Fall.

    之前我提过1987年10月的股灾,但没有详细解释具体情况,秋季学期我仍然会在经济系,开一个关于那次股灾的研讨班

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I mean,this romantic notion of what goes on in Silicon Valley actually still holds true in a lot of cases but there's absolutely no way, as a venture capital investor, you could index the venture capital market.

    比如,硅谷崛起的故事,实际上许多其他地方也有类似的例子,但是对于风险投资者来说,指数化风险资本市场,是绝对不可能的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • This just brings us back to the thought that whether or not I could still exist after the death of my body looks like it should depend on what I am. So in a minute, that's the question that I'm going to turn to.

    这又带回到我们的另一个思考,我是否有可能,在我死后一直存在,这取决于另一个问题"我是谁",待会,我会谈到这个问题

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Couldn't it still be the case that as long as we take into account the importance of getting the right kinds of pleasures, then really pleasure is what it's all about and all that it's about? No, I think that's still not right.

    它还说得通吗?,当我们考虑,正确的快乐的重要性时,那才是真正的快乐,而且仅为快乐?,不,我认为那还是不对。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定