It's also nice, by the way, that there are these electronic programs that immediately figure out the nutrient breakdown of what you're eating.
顺便说一句,好在现在很多的电脑程序,能快速分析出你所吃食物的营养成分
Well we've talked about some of these already, but there are a ton of ways that inaccuracy can get introduced when you start assessing what people are eating.
我们已经讨论过一些了,但当你开始估算人们的饮食时,有很多方面,会造成误差
Okay, first of all, because everything relies on self-report there's no machine, for the most part, that can do objective measures of this, you don't really know when people are telling you what they're eating.
好,首先,因为任何事都是建立在自觉上,大多数环节没有机器参与,这样的方式比较主观,你并不需要,人们告诉你他们所吃的是否真实
There are really two purposes in us doing this: one was so you can get a fix on your own eating, and second you can see the challenges that are involved in assessing what people eat when you start doing studies linking diet to health.
这么做实际上有两个目的,一是你可以调整你自己的饮食,二是当你开始研究,饮食与健康的关系时,你会发现,在对人们吃什么进行评估时存在很多困难
And the other thing you can do is take self reports like the ones you're doing, hopefully do enough of them, and a random enough sample of the population, that you can extrapolate from that sample to the whole population, and try to estimate what people are eating in that way.
还有其他可以做的,比如大家正在做的这种个体调查,希望能把它做的充分些,如果有充足的随机样本,就可以从样本推断出,整个总体,从而推断哪类人有这样的饮食习惯
应用推荐