Well--okay. This has nothing to do with the text, we say, and yet at the same time suppose it did.
其实这和诗本身并没有关系,但是我们假设它和诗是关联的。
Let's say, suppose we hypothesize that an octet of the electrons is going to lead to stability.
假设我们猜测,八电子结构能够带来稳定。
Right, having done that, we can certainly get to more complicated things, so for example, suppose I look at that expression.
好,说完了这一点,我们就可以讲些复杂些的话题了,例如,假设我看到了这个表达式。
so it is as crucial as ever to understand theory At the same time, we have the vantage point of, I suppose, what we can now call history.
因此去理解理论一直以来都是至关重要的,以此同时我想,我们处在,历史的有利位置。
Maybe it won't now that we have better plans to prevent things like that, but suppose it did happen.
也许现在不会,我们有更好的方案,阻止这种事情发生,假设它真的发生了。
Suppose we say then that to be alive as a person is to be able to engage in P-functioning.
假设我们说作为人而活着,就是有人格功能性。
But nevertheless, let's just go with this for a minute, and if we suppose that it took about a generation to enter the land so you see, I've done the math on the side here.
无论如何,我们还是要稍微讨论一下,假设,进入这块土地要一代人的努力,你看,我已经在这边做了算术。
And they said, suppose we know we're going to be paired together, I'll choose Beta if you choose Beta. Would that work?
他俩这么商量的,咱俩会被分到一组,你要是选β我也选β,这会成功吗
Suppose we all go to a tall building and start throwing things at various times and various speeds.
假设我们都爬上一栋高楼,在不同时刻以不同速度抛出物体
I suppose the first apparently historical event that we know something about is the first Olympic Games, which according to Greek tradition were held in 776 B.C.
我认为第一个已知的重大历史事件,就是第一次奥林匹克运动会,根据希腊人的口头传述,那是发生在公元前七百七十六年
That Joseph, a Semitic foreigner, could be elevated to an important post, the post of governor, is a little less surprising, if we suppose there was a Semitic regime.
约瑟夫,外来闪族,可能被提拨到高位,统治者的位置,这也就不那么令人惊奇了,如果我们假设当时有一个闪族王国。
Suppose we were trying to decide on a constitution for the world in that state.
比如我们会讨论决定,这个世界的结构体制。
Suppose somebody says, "Look, it's true that we don't need to appeal to souls in order to explain why bodies move around in a nonrandom fashion.
假如有人说,听着,我承认我们不需要诉诸,灵魂来解释,为何肉体能以非随机的形式移动
But the very first question I suppose we really need to ask is this.
但我认为我们首先需要问的是。
Look. Suppose we try to imagine a world in which Shelly exists but Kagan doesn't.
设想在某个世界里面,薛立存在而卡根不存在
So in formalist terms, that's the way we have to understand what, if we weren't formalists, we would suppose, as I say, to be a mnemotechnical device for the purpose of communicating something about the weather in Spain. Right?
形式主义者会这样理解,但如果我们不是形式主义者,我们就会认为这个重复单纯是为了,记住西班牙的天气,对吗?
Suppose we say, "You need to appeal to the soul in order to explain not just that the body moves around, flails, but the body acts purposefully."
比如说,你需要诉诸灵魂以解释,肉体不仅能够活动,无意识地手舞足蹈,还能有目的性地运动
It's one that I suppose we could continue to entertain as a kind of skepticism about this way of understanding the compulsion to repeat as somehow necessarily entailing a theory of the death wish.
所以我觉得我们可以把它当作一个,对强迫性重复作为死亡冲动的理论依据的怀疑,看看就行。
To see this,suppose we start by thinking again about the soul view.
为了明白这个,让我们先从灵魂观点开始。
Suppose that if you--Suppose we believed--we had good reason to believe-- if you really took seriously the thought that you were going to die, you couldn't stop screaming.
假设我们有很好的理由相信-,如果你确实很认真地相信自己会死,你会尖叫不断这个事实。
That is true of all of human societies that we know anything about down to the earliest possible exception, I suppose; well, it depends what you think is earliest.
确实,在所有我们了解到的,人类社会中,我想"最早的"可能除外,当然,这取决于你是怎么理解"最早的"
In fact, I have it--suppose we have three assets and we want to compute the efficient portfolio frontier, the mean and variance of the portfolio.
事实上,假如我们拥有三种资产,我们想计算有效边界,及投资组合的均值和方差。
Let's just suppose we understand that clause to be implied in what I'm saying.
我们假设,那句话蕴含在我所说的话中。
Suppose we were to agree, all right, strictly speaking these people didn't die.
假设我们同意,严格说来这些人没有死
Shelly Kagan We could,I suppose,try to say they're both Shelly Kagan.
可以说他们两人都是。
I suppose there's a further question we have to ask, are there things that would be worth doing precisely ? because of the fact that they introduced the risk of death?
我假设我们还有一个更深层的问题要去回答,有没有事情是值得去做的正是因为,它们会带来死亡的风险?
Suppose we try to refine the argument.
假如要提炼这个观点
Well, suppose there were 5 billion people Roughly half of them are men half of them are women What we want to know then is how many possible people could the 2 5 billion men make altogether ? with the 2 5 billion women?
假设这有50亿人,非常粗糙地分为一半男,一半女,我们下面想知道的是,25亿男人和,25亿女人总共在一起,能制造多少可能的人?
And just to give you some small defense of that approach, I always like to ask students, "Suppose we didn't have a single historical record, no newspaper, no diaries. You know nothing totally reliable for what happened in the latter part of the eighteenth century in America."
我可以给你们一个反驳的理由,我总是问学生们,"如果没有历史文献,报纸和日记,那么对于美国十八世纪后期的历史,你们将一无所知"
Suppose we then add three, all purely physical systems are subject to determinism.
假设我们再往后添加第三点,所有纯物理系统都遵守决定论
应用推荐