• How does all this work? Brooks believes that he can understand it, as we'll try to explain, in psychoanalytic terms.

    这些都是怎么实现的呢?,布鲁克斯确信自己可以,从精神分析的角度理解这些问题,我们马上要解释。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Tomorrow we'll probably go to Downing Street, to try and see Downing Street and just general walking about.

    明天我可能去唐宁街,看看唐宁街,只是随便逛逛。

    考文特花园的魅力 - SpeakingMax英语口语达人

  • But let's not try and figure out what's going on with this big, big example because we'll get really tired.

    但是我们不用去想,这个超大的例子是怎么运行的,因为那太累人了,哦实际上,在我们这么做之前。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If you ever try to go beyond the boundaries of an array, as we'll soon see, bad things happen.

    如果你试着超出了数组的界限,我们将看到,会发生坏事情。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, all right, we'll try and make this class work as smoothly as we can, allowing for this extra thing.

    我会尽量让,课堂顺利地进行下去,还有一件事

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Can I have a teachnic assistance to--to All right.We'll go back here to try this.

    有人能提供技术支援吗,好的,我会再尝试一遍

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Maybe the company has a $15 equity price $14.8 and will be short $.15 of the equity, which we'll try and keep all the way down.

    也许这个公司有价格为15美元的股票,我们会使其价值持续低于,并且努力保持这种状况。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And then we'll see that he's going to use his principle to convince us or try to convince us that the soul is imortal, is indestructible.

    然后我们会看到他打算,利用这一原理说服我们,或者试图说服我们,灵魂是不朽的,是不可毁灭的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We'll try some new products that are disaster.

    我们试营过一些可称为灾难的新产品。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • If you take cells from my skin and disperse them and we'll talk about ways to do that next time, and you try to maintain them in a beaker.

    如果从我的皮肤上取出些细胞,并消化它们,具体做法下节课讲,并把它们培养在烧杯里

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Okay we'll try to correct this problem.

    好吧,我会解决下这个问题

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Who knows? Maybe we'll try on some other occasion, but for the moment I think you can see that in making remarks of this kind about a text one has shifted the attention from meaning to structure.

    我们也许会在以后讲到它,谁知道呢,但是我想你们应该已经看出来,我们的重点已经从内容,转移到了形式。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • OK, then we'll get the old price, which we're going to try and remember, and now comes the interesting part.

    好了,然后我们就获得了旧的价格,我们要记住这个价格,现在就到了有趣的部分。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We'll start up a shell and we'll try it. All right, we'll just get out of what we were doing here.

    我们开一个shell然后试试,先退出现在的这个来。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We'll probably try and line up a quick calculus lesson, a special section for those people.

    我可能会开一个微积分速成班,专为没学过微积分的人准备

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So, we'll try another clicker question like this later.

    我们后面还会有另外一个课堂练习。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And then-- well,we'll at least try to describe it this way--he wakes up.

    然后…,这么说好了,他醒来了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So we'll focus on the bass and we'll try to sing the bass, and if we find that in singing the bass our voice is not changing, probably the harmony hasn't changed.

    现在把我们的注意力放到低声部上,尽量唱出低声部,如果在唱的过程中我们觉得自己的声音没有变化,那和声就很有可能没有改变。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • yeah I run this, yeah, I have a syntax error, yes indeed, because I forgot to comment that one out, all right, and cue, we'll try it again.

    运行下,一个语法错误,确实是,因为我忘了把这里注释上了,好,让我们再来试试。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • On Thursday we'll do a more careful analysis and try and understand how I could have accomplished this seemingly magical task of solving an exponential problem so really quickly.

    在周四的时候,我们会做进一步的分析,并且尝试理解我为什么,能如此快速的解决这种,看上去超复杂的指数型问题。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • All right, so, we'll try some things.

    好吧,就此打住。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • That's a good point, of course, I've abstracted from that here, and in fact, we'll come back, I think, I'll try and put that onto a problem set, but I think you're right, it is an issue here.

    当然了,那也是个不错的选择,我把这一点从模型中给抽离了,实际上我们一会会回来讨论,我准备把这一点作为习题集留给大家,你说的很对,这也是一个关键问题

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And we'll see if you try to mess with our functions by providing a string when we want an int, or providing an int when we want a string, you may very well get yelled at and the user will have to retry.

    我们可以看到,如果你尝试打乱我们的函数,当想要一个int数时我们提供sting型,或者,当想要一个sting数时我们提供int型,你可能会被吼叫,然后用户不得不重新尝试。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So let me just to try something a little more interesting, and then we'll get to writing some simple programs.

    让我们来试试更加有趣的,一些事情吧,然后,我们再去写一些简单的小程序。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And then we'll see exactly what it is that he's doing here so we're going to try to lock in on the bass.

    现在我们来听一下这首歌究竟是什么样的,然后我们来尝试专攻它的低音部分。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • We've got them on a rush to try to get the book out and they're thinking that we'll at least have copies to reviewers by June.

    我们试图尽快,将其出版并且他们认为,六月份之前,至少我们将可以把草稿给评论家看。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So we'll try and go in the middle of that.

    现在我们还有剩下的六行代码。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We'll try to raise them with all the technologies, we won't try to answer them, there are probably better people at Yale to answer those kinds of questions than I am.

    我们会将其与有关技术共同提出,但是这里我不会给出解决方法,或许在耶鲁大学有其他专家,更擅长这些问题

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定