• We have not been as focused as we need to be on all the various steps that are needed in order to deal with Afghanistan."

    VOA: special.2009.02.21

  • So, let's say we're talking about the baseball, have a wavelength of the baseball that's on the order of the baseball.

    克服质量的效应,比如说以棒球为例,要棒球的波长有它尺寸数量级的波长。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So what that means is that's how much energy we would have to put into a hydrogen molecule in order to get it to split apart into its two atoms.

    它的意义,就是我们需要向一个氢分子中注入这么大的能量,才能将它分解成两个独立的原子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • No matter how I look at this issue, I cannot escape being troubled by the fact that we have in place a policy which forces young men and women to lie about who they are in order to defend their fellow citizens."

    VOA: special.2010.02.06

  • So it might be in order to think about justice and roundness, we have to grasp the forms.

    所以有可能是要想思考合理,圆满这些问题,我们必须抓住形式。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We made a special effort towards the World Cup here in order to really have Africa in the focus,"

    VOA: standard.2009.10.22

  • OK, but in order to relate turning these physical knob to this quantity here, which we don't have a very good feel for, we've got to have a feel for the slopes.

    热量是怎么进一步改变的,但是为了把这些物量同我们,不是很理解的焓联系起来,我们对微分已经有了一定的了解。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • "We have to give them guarantees that we have taken the power not to cut everything but in order to improve."

    VOA: standard.2009.03.20

  • So even though we're not literally throwing RAM away, we're not physically moving anything, conceptually, we have to go through memory in this order back to back to back and then undo it.

    即使我们没有把内存依次扔掉,我们物理上没有移动任何东西,概念地,我们必须按照顺序经过内存,回到这里然后撤销它。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • "We have lost forces that are fighting in order to bring security for Afghanistan.

    VOA: standard.2009.11.07

  • We don't have to have an interest in it in order to appreciate it.

    我们不会有想欣赏它的兴趣。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • "These fish are voracious eaters. In order for it to be economically profitable we are going to have to find some way to get cheaper food for fish.

    VOA: standard.2010.03.04

  • In order to devise an insurance contact that does this job, we have to have a contract between an insurance company and the insured.

    要想设计一个保险合约,要想做这项工作,我们得在保险公司和,被保险人之间建立一个合约。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • "And I emphasize in particular the need that we have for such troops in order to partner better and mentor the Afghan national security forces as they grow."

    VOA: standard.2009.10.23

  • In order to not act in a stereotyped fashion, we have to consciously push them down, we have to consciously override them, and that's possible, but it takes work.

    为了不表现出刻板印象,我们要有意识地压抑它们,我们要有意识地钳制它们,这是有可能的,但需要下功夫。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • "There's no way that a human rights organization can possibly have the means, can possibly have the techniques, and the resources we have, in order to get the most accurate possible statistics.

    VOA: standard.2009.09.09

  • As we'll see in section today, a vaccine does not have to be totally perfect in order to prevent transmission of a disease, because when a disease enters a community its spread from one person to another.

    有如我们今天看到的,疫苗不一定非要,绝对完美地阻止疾病的传播,因为当疾病侵入一个社区后,会在人群间传播

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • "In order for us to keep our home land safe, in order to maintain our way of life, in order to ensure order on the international scene, then we cannot allow vicious killers to have their way,"

    VOA: standard.2009.03.24

  • Well of course it's an important value to have in general that in order to be good neighbors in the world we need to understand it, we need to-- if we're going to be good citizens in the world we have to know what other people are doing and what's affecting us.

    总的来说,它的重要之处在于,为了成为世界上其他国家的好邻居,我们要懂得,如果要成为世界上的一个好公民的话,我们得知道其他国家的人在做什么,是什么在影响我们

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • The military plan is that we will have to do a rescue operation because now we have to rescue the civilians first, in order to go for the rest of the LTTE cadres hiding in that area,"

    VOA: standard.2009.04.06

  • Step three in our Lewis structure rules is to figure out how many electrons we would need in order for every single atom in our molecule to have a full valence shell.

    路易斯结构规则的第三步是,找出让分子中每个原子的价壳层,都排满应该需要多少个价电子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Therefore,they are looking to have more compatible media to challenge those stations, which broadcast to Iran, and I do not think they are going to succeed, because of the limit they have in order to talk about issues we talk about.

    VOA: standard.2009.11.16

  • Before I do that though, let me try and give you an analogy to keep this in mind of why we want to basically build these abstractions and what we need in order to have them work together.

    在我们看例子之前请让我打个比方,以便你们能记住我们,为什么要建立这些抽象,以及要使它们协调工作,我们需要做些什么。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • "In order to verify the casualties of civilians we have launched an investigation into this case to make sure how many civilians are killed and to make sure that what these civilians were doing at 2:30 in the morning in that place that is not a residential place.

    VOA: standard.2009.09.04

  • If we have a higher z effective, it's pulled in tighter, we have to put in more energy in order to eject an electron, so it turns out that that's why case 2 is actually the lowest energy that we need to put in.

    而如果有效核电量更高,原子核的束缚也就更紧,我们不得不输入更多的能量来打出一个电子,这就是第二种情况,所需要输入的,能量更少的原因。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • "We believe, based on the investigations, in decisions that we have already taken but there is some coalition based on the criteria that we layout on our order and that is why we are asking the Election Commission or ordered the Election Commission to take this action in term of the order in a recount."

    VOA: standard.2009.09.08

  • So if we can figure out the binding energy, we can also figure out how much energy we have to put into our atom in order to a eject or ionize an electron.

    所以如果我们可以计算出结合能,我们也可以计算出,我们需要注入多少能量到原子中,去逐出或电离一个电子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This means in order to do that we actually have to put 7 kilojoules per mole of energy into the reaction to make it happen.

    这意味为了完成上面的反应,我们不得不往里面注入,7,千焦每摩尔的能量。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • In order to explain life, we have to appeal to something more than just atoms.

    要解释生命,我们必须诉诸原子以外的其他东西

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Specifically, we have to take in this exact amount of energy in order to bump the electron up to higher energy level.

    特别的,我们严格需要,这么多,来把电子,提升到更高的能级。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定