• "There's about thirty percent of U.S.children are involved in bullying, and the latest numbers we have is about thirteen percent of them are bullies, eleven percent as victims and then six percent as both bullies and victims."

    VOA: special.2010.05.06

  • So inside of an instance, associated with an instance, we have both methods and fields.

    还有一些内部变量,实际上我该这么说,我们通常把这些东西称为域。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I think the President takes the role of both the, as we would have Prime Minister and the Queen.

    我想总统代替了我们的首相和女王。

    政府和皇室的作用 - SpeakingMax英语口语达人

  • "Safety and security of our volunteers is absolutely our top priority and we are continually looking at this topic and I have to say that in the last few years we have done an amazing amount of work to try to improve both our systems to support volunteers, to ensure confidentiality and to strengthen their preparedness and training."

    VOA: special.2011.03.28

  • That's the interactive program we have both in shock wave and in job of 3D, which allows students to build molecules.

    那便是互动项目,我们同时有冲击波,和3D效果,使学生能够,构建分子。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • "We have a chance to go after them in both Pakistan and Afghanistan.

    VOA: standard.2009.10.21

  • OK, but nonetheless, I want to stress we have both a value, yeah, and a type.

    好,但是尽管如此,我想要强调我们有了一个值,和一种类型。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Who would have thought we could do both in the same bill?,"

    VOA: standard.2009.12.25

  • Stagflation was a term that was developed in the 1970s to refer to a time when inflation is we have both high inflation and high unemployment; and so we're in that situation apparently again.

    这种现象有个名字,叫做滞胀,滞胀是一个在二十世纪七十年代,发展出来的术语,指的是通货膨胀中的一段时间;,我们同时有高的通货膨胀和高的失业率;

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • "We are seeing the same one who has legitimacy on both sides of the world and able to capitalize those, but the progress we have seen is rather minimal."

    VOA: standard.2010.06.21

  • Patience versus short term results and you actually want to have both of those in proper balances, and we're always kind of struggling.

    耐心和短期的成果,实际上你,两者都想要,都想做好平衡,我们都在奋斗,都在努力。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • "Absolutely I think that under different circumstances they could have turned it into a big issue in their relationship, and we could have seen mutual accusation and a lot of hysteria on both sides."

    VOA: standard.2010.07.09

  • Then how's that theory if we takes the two halves brain ? into the two people who have both reserves?

    那么如果我们把左右半脑,分别放进两个躯干里,情况又会怎么样呢?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • "So our goal really as we go about is to have close relations with both the political authorities as well as civil society because that is where we are drawing our employees from."

    VOA: standard.2009.09.13

  • So what that means is that we're limited in any atom to having two electrons per orbital, right, because for any orbital we can either have a spin up electron, a spin down electron, or both.

    这意味着在一个原子内,每个轨道上可以有两个电子,对吧,因为对任何轨道,我们可以有自旋向上或者自选向下或者两者都有。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • "Our target audience originally was high school students, but I think it's also the general public, people who are interested in science in general, and we certainly have had tremendous feedback from both groups.

    VOA: standard.2010.03.05

  • So basically, we're stuck with this verbal agreement and we both have an incentive to cheat and produce more whatever it is, sugar water.

    但不管怎样,在这个口头协议不起作用,我们都有违约,生产更多这种糖水的动机

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • "The celebration of his return was extremely disturbing, and we have made it quite clear to the Libyan government both publicly and privately that we're going to be watching very closely how they receive this man,"

    VOA: standard.2009.08.24

  • This is where we don't have something that satisfies both of those categories right now.

    这两个方面,我们目前都做的不是很好

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • "The lives that our young men and women both American and British have put at risk and lost are very much on our minds,and we intend to get this as right as its humanly possible."

    VOA: standard.2009.10.12

  • You have a full monarchy in the sense that both-- we in America talk about the separation of church and state, that is a very rare and unusual thing in the history of the world.

    他有一个完全政教合一的君主政权,在美国政教是分离的,这在世界历史上很少见

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • "Both this and the previous government made this 'chain of terror' argument where we have to be in Afghanistan to prevent al-Qaida moving from Pakistan back into Afghanistan because that may prevent future terrorist attacks on the streets of London.

    VOA: standard.2010.08.04

  • We were both wondering, you have this general purpose computer next to your ear why were you not able to make that sale?

    我们都在想,你手边就有一台电脑,为什么你不能完成这次买卖?

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • "Having passed reform bills in both the House and the Senate we now to have to take up the last and most important step and reach an agreement on a final reform bill that I can sign into law,".

    VOA: standard.2009.12.25

  • but they have good qualities, too. So we have to take from both sides.

    但他们的质量也很好。所以我们得考虑两个方面。

    强烈推荐购物 - SpeakingMax英语口语达人

  • So we have both of these things, in the same environment.

    所以我们在同样的环境里,设置了两种不同方式。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And then this means we'll have a total of sigma1s two electrons in our hydrogen molecule, so we can fill both of those into the sigma 1 s orbital, the bonding orbital. We don't have to put anything into the anti-bonding orbital, so that's great.

    我们可以把这两个,都填入,轨道里去,成键轨道,我们不需要把什么放到反键轨道里去,这很好。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So that what we have before us, is that kind of product and that will explain both the similarities and the differences, and that is what underlies our interpretation of how the poems got to be what they were.

    所以,这些就早先吟诵者的产物,它解释了史诗和史实的相似和差异,并构成了我们演绎,《荷马史诗》产生过程的基础

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • In addition to many lectures, we have the working groups pleased to do both experiments and to do problem-solving exercises.

    我们不仅有讲座,还有不同的小组,他们将做实验,和解决问题的练习。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So let's look at a little example, and this is going to, excuse me, both allow us introduce the syntax as well as what we want to have as the flow of control inside of here.

    让我们看个小例子,这个程序会,对不对,请允许我,一边顺着控制流进行,一边讲解语法。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定