And I conclude that we do have an obligation, to give significantly to help the world's poor.
我认为,我们的确有责任,慷慨地捐赠,来帮助世界上的贫困人口。
Should we conclude,therefore, that the key to the important question--namely, What matters? the answer to that question, should we conclude,is,same personality?
我们是否就该得出结论,重要问题的关键,也就是什么是最重要的,这问题的答案就是相同的人格吗?
There are corollaries for those ideas in terms of the kinds of effects that literature has and what we might imagine ourselves to conclude from them.
这些想法,都带来一些必然的结果,有关文学的作用,以及我们想象自己能从中得出的结论。
So, in fact, it is true, it is in fact true, so we can conclude that 2 dominates in fact, we can do a bit better than that we can say strictly dominates 1.
事实的确如此,我们可以得出结论立场2优于立场1,或者更进一步说,立场2严格的优于立场1
So, should we conclude, as dualists, that smiles are these extra nonphysical things that have a special intimate relationship with bodies?
那么,我们是否该像二元论者一样宣称,笑是某种与肉体有着某种,特殊紧密联系的非物质呢
Simmias says we can't conclude that the soul is indestructible because we should not believe the subconclusion 4 invisible things can't be destroyed.
他说我们不能得出结论说,灵魂不朽或几乎不朽或其他什么,因为我们不该相信,4这个结论4,即无形的东西不可毁灭。
But of course,nobody here is screaming, from which we can conclude none of us really do believe, fundamentally,deep down,that we're going to die.
但当然现在在场没人在尖叫,那我们得出结论,我们中没有人,从根本上相信自己会死。
And then if 5 is true that the soul is really invisible, we are entitled to conclude 6 The soul can't be destroyed.
然后如果5正确,即灵魂确实无形,我们有资格得出6这个结论6,灵魂不会毁灭。
Should we conclude therefore that, ? no, you should always be thinking about the facts about death?
那么我们是不是应该得出结论说,不,你应该一直考虑着关于死亡的事实?
We can't conclude that until we know that there aren't any competitors, that there isn't anybody else right now who also has the same personality.
我们不能妄下定论,直到确定没有其他竞争者,确定目前没有其他任何人拥有相同的人格。
But according to the no branching rule, we can't yet conclude that I'm the same person as the person that was lecturing to you on Tuesday.
但根据无分支规则,我们还不能总结说,我跟星期二,给你们上课的人为同一人。
So even though it's true that some kind of recycling takes place, we can't conclude that everything that's now a part of me will continue to exist afterwards.
即使有一些部件会被循环利用,但我们不能断定,组成我们身体的每一部件都会死后永存
Still, granted the premise, if you can't picture it or imagine it, you can't believe in it-- Should we conclude, therefore, that you can't believe you're going to be dead?
但让我们仍然基于,无法想象的东西是不能相信的这个前提-,我们就该得出,人不能相信自己的死亡,这一结论吗?
So should we conclude,therefore, that what really matters is not just survival but having the same personality?
那么我们是否就能得出以下的结论,真正关键的不是存活本身而是拥有相同的人格?
Well, should we conclude, therefore, so nobody really believes that they're ever in dreamless sleep?
那么我们就应该得出结论,没有人真正相信,他们可以进入无梦的睡眠么?
Socrates says, "No. On the contrary, we do have reason, based on the argument from recollection, to conclude that the soul was around before we were born."
苏格拉底说,不对,恰恰相反,基于回忆论,我们有理由去说,灵魂存在于我们出生之前
If we say that to be a person is to be a P-functioning body, it seems then as though we have to conclude that when you're not P-functioning, you're dead.
如果说人是一个有人格功能性的实体,似乎就能得出以下结论,如果你没有人格功能性,你就是死亡的。
And it may be that what we should conclude is, whatever the best answer to that question is, it's not the question we should really have been thinking about.
也许我们能得出的结论是,无论这问题最佳的答案是什么,这都不是我们最该考虑的问题。
The engine is a prior existing part, so can we conclude then that from the fact that argument from recycling, cars get reused, get rebuilt, when cars get destroyed, its parts is still around.
发动机是之前就存在的一个部分,所以我们可否得出结论说,根据源于轮回的论证,汽车重复使用,重新组装,汽车坏了的话,它的零件还在。
No. We shouldn't conclude that.
不,并不能得出这个结论。
If some invisible things can be destroyed, and harmony is an example of that, then, by golly, it's going to follow that we can't conclude from the invisibility of the soul that the soul can't be destroyed.
如果有形的东西可以毁灭,和声是这样的一个例子,那么接下来我们就无法得出,灵魂是无形的,无法毁灭的。
If that argument, if the argument-- If trying to run the Cartesian argument for astronomy fails, yet it seems to be an exactly analogous argument, we ought to conclude that the argument for the distinctness of the mind and the body must fail as well.
如果这个论证,如果把卡氏论证运用到天文学,是失败的,看来我们也不得不承认,类似的那个证明心灵,和身体不同的那个论证,必然也是失败的
As I say, there are philosophers who've argued that way, have denied that we have free will and if we do conclude that we don't actually have free will, then we no longer have this argument for the existence of a soul.
有哲学家按照这种思路,否定了人有自由意志,如果我们由此得出,人没有自由意志这个结论,那么这个论证也不再,支持灵魂存在这个说法
should we conclude therefore, given that we've got the premise, "If you can't picture it or imagine it, then you can't believe in it," since I've just said, look, you can't imagine being dead, but that's not due to any failure of imagination, that's because there's nothing there to imagine or picture.
于是我们就应该基于这个前提,想象不了的东西就不能相信,得出结论吗“,我刚才已经说过,人不能想象自己的死亡,不是因为想象的失败,而是本来就没有东西可以想象。
We don't have adequate reason to conclude that it's something that existed before I was put together, it's something that will be recycled and continue to exist after I fall apart, after my body decomposes, after I'm separated from my body, or what have you.
我们并没有充分的理由来断定,灵魂是在我被组装起来之前就存在了,它会被循环利用,并且在我解体后依然存在,我的身体分解了之后,在灵魂与肉体分离之后,或者其他说法
Can we conclude from the argument from recycling and the fact that the engine is a prior existing part from which the car was built, that the engine will continue to exist forever after the destruction of the car.
能否根据源于轮回的论证以及,发动机是汽车成形之前就,已经存在的部分这一事实,得出结论说发动机能够在,汽车毁掉后还继续永远存在。
应用推荐