We shall not have Rwanda, because all people are going to die,".
VOA: standard.2009.04.08
Is it true that when we die we all die having this feeling of loneliness, or perhaps feeling of alienation?
确实我们死的时候感到格外孤独凄凉,或者是感觉非常生疏?
I think,as far as I can see,that the claim we all die alone, however we interpret it,just ends up being implausible or false.
在我看来,说我们全都会孤独而死,无论怎样解释都是不合理的,错误的。
First of all, we have to remember that sending people to war is not necessarily implying that they'll die.
首先,我们要明确,把人们送去参战,并不一定代表他们会死。
I think that those with the idea of we all gonna to die but what of it?
我认为正是那些知道自己会死,却又不知道死亡意味什么的人?
We're all going to die and we're all going to regret what we did.
我们终将死亡,为我们的所为而后悔。
We all know what "to die" means in early modern poems.
我们都知道早期现代诗歌中,“去死“这两个字是什么意思。
Is this all okay? If we're all going to die then does it really mean that we should just do the best we can at anybody's expense while we're alive?
这样真的可以吗,如果我们终难免一死,这就意味着我们可以在活着的时候,可以不惜代价,去更好的满足自己吗
The big problem life insurance had was people would buy it and they'd pay for several years and eventually they would think, well we didn't die, we're losing all this money, let's just cancel the insurance.
人寿保险的一个主要问题是,人们在购买了若干年保险后会突然觉得,我们并没有死,保费白花了,我们干脆把保险取消好了
And then I think it was two days later,a week later, I came across another quote of somebody saying, Oh,we all die alone.
然后两天还是一周之后,我又看见另一个引言,说我们将孤独而死。
So despite the fact that the claim we all die alone is one of these things that one hears, I think it's just nonsense.
所以虽然有说法不绝于耳,说我们都将孤独而死,我觉得这完全不值一提。
Maybe the claim we all die alone is a psychological claim, that the psychological state we are in when we die is similar to loneliness.
也许这是一种心理学上的说法,认为我们死时,感觉很孤独。
Is it true that we all die alone?
我们都是孤独地死亡的吗?
Well,a fan of the claim that we all die alone might come back and say, Well,in the case of the string quartet, although it's true that I am playing with others, somebody could take my part.
一个相信人是孤独而死的人也许会说,在弦乐四重奏的例子中,虽然我确实是在和其他人一起演奏,有人是可以替代我的。
Or even if we say, "No. Strictly speaking, these people didn't die at all.
或者即使我们说,不,严格说来,这些人根本没死
Suppose we were to agree, all right, strictly speaking these people didn't die.
假设我们同意,严格说来这些人没有死
Maybe the claim we all die alone is intended as a kind of metaphor.
也许这个说法其实是一种比喻。
Everybody who dies awake,realizing that they're dying, facing the fact that they're dying, they all,we all of whom that's true, we all die alone,as long as we realize we're dying.
每个人在清醒着,意识到自己死亡的情况下,面对自己死亡这个事实,我们所有人,在意识到自己死亡的条件下,都是孤独的死去。
It's just not true,given that interpretation,to say we all die alone.
用此来诠释我们都会孤独而死本来就是错的。
After all, it's not just the case that we all die.
毕竟,我们不仅会死去。
It's not just the case that we all die.
我们不仅会死去。
Nobody really believes this,that we all die alone.
没人真正相信我们都会孤独而死一事。
Because we all die too soon.
因为我们都死得太早了。
Somebody saying,Oh,we all die alone.
有人说,我们都将孤独而死。
What about the fact that not only is it inevitable that I'm going to die, it's inevitable that we're all going to die.
以下这个事实,即不但是我会死不可避免,我们都会死这也是不可避免的。
So it's not just merely the case that in fact we are all going to die; it's a necessary truth that we're all going to die.
所以我们会死去,不仅是一个事实;,我们会死去还是必然的真理。
We all know full well that sometimes people die in the presence of others.
我们都知道,很多人死去时身边有人。
It's not that we all really do die alone.
不是说我们真的是独自死亡。
Well, it's interesting, I think, to compare the Greek way of dealing with this human problem that we all have, the problem of death. How do we deal with the fact that we will die?
我觉得,这是一件很有意思的事,拿希腊人的方式来对照,如何处理死亡这个人人面临的问题,我们应该如何面对,我们将会死去这一事实
That's the claim. We all die alone.
这种说法认为,我们都是独自地死去。
应用推荐