Nature also is not divine. It's demythologized, de-divinized, If that's a word; the created world is not divine, It is not the physical manifestation of various deities, an earth god, a water god and so on.
自然是没有神性的,它是没有神话色彩也没有神性的,如果可以这样说的话,被创造出来的世界并不神圣,它并不是众神实体的显形,是一个土地神或者水神或者诸如此类。
So he decides to destroy the gods - and he is thwarted by a water god named Ea, an earth-water god- En sorry, he's a combination earth-water god--named Ea.
于是他便决定摧毁神灵,但他被一个叫做En的水神阻止,他是一个土神,不,水神-,对不起,他是水神和土神的合体,名叫。
We have a younger storm god who usurps power from an older god by virtue of a victory over a water god. Remember Enuma Elish, which we read at the very beginning of the semester.
暴风之神从老神那里篡权,通过打败水神,记得Enuma,Elish吗?,开学的时候,在阅读中遇到过。
There's the primeval fresh water, fresh water ocean, Apsu Which is identified with a male divine principle, a male god Apsu.
有原始的淡水,淡水海洋,它与男性神道有关,这个男性神灵叫做。
God imposes order on the demythologized elements that he finds: Water, but it's just water.
上帝使他所见的无传奇色彩的事物秩序井然:,水,但它只是水流。
应用推荐