• Speech is the way in which we appropriate, deploy and make use of language, and Saussure calls that "parole."

    话语是我们使用语言,分配部署语言的结果,索绪尔叫它,个人语言

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • and then I'm using the language every day.

    然后我会每天使用那种语言

    有这样的困难 - SpeakingMax英语口语达人

  • Essentially what's going on here is the underlying Akkadian words, I guess, are awilum, mushkenum, and then a third category, slave.

    本质上来说,这里所使用的是阿卡德的基础语言,也就是阿维鲁,穆什钦努以及属于第三级别的奴隶。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And human language uses this amazing trick described by Ferdinand de Saussure, the great linguist, as "The arbitrariness of the sign."

    人类语言使用这些,被语言学家费迪南德·德·索绪尔,称之为"符号任意性"的神奇把戏

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • This is just an acronym that you still see and use today, though there were newer systems that are more expressive for other languages, non-romance languages.

    这就是你仍在看到和使用的缩略词,尽管出现了新的语言系统,能够更好的表达其他的语言

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • We're talking about a culture when we're talking about the Greeks, which is most strikingly signified by the language that is spoken.

    当我们谈论希腊人时我们是谈论希腊文化,是严格以所使用语言为主要标志的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • What we're going to see with programming language is that we're going to use higher-level abstracts.

    我们将要看到的是,我们将会在高端的阶段中使用编程语言

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Where there are many languages in use, language comes to seem arbitrary rather than natural, ; as the product of convention; not as something you're simply born into but something that you learn, something that is made and that can be remade.

    世界上有很多种语言使用中,然而语言的运用却显得任意,而非自然而然的作为传统的产物;,不像是与生俱来的才能,而像后天学会的,像是某些创造再创造的事物。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And if you want to understand why so many white Southerners, especially in the Deep South, went to such great extents to save their slave society, remember the kinds of arguments and language used by its defenders.

    如果你们想知道为何如此多的南方白种人,特别是南方腹地的人们,想要最大程度地保住他们的奴隶制社会,那就揣摩一下这些辩护者所使用的论断,和他们的语言,措辞

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Now what's implied in this idea is that language is something that we use.

    这就是说我们使用语言

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Is he sincere in saying this, in making this point or his he somehow being ironical in his use of the religious tone ? or the religious register?

    他说那些话时,是否诚恳地反应其论点,或他只是故做讽刺,才使用那些宗教论调,或是宗教语言

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • That's a limiting case, but for the most part language that we use is not like that and therefore, what we think of is that literary should in principle also be able to show itself in something that is visual.

    那是个很局限性的案例,但是总的来说,我们使用语言,并不是那样,因此,我们所认为的文学的东西,原则上也应当能展示,一些视觉上的东西。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Language has powers that are entirely unpredictable, that can't be harnessed in precisely that deliberate way: by making a decision to take someone's words in the wrong way, or by telling a story to make a moral point, as the mother does.

    语言的力量无可估量,绝不是单单使用一下那么简单:,而是通过假意遵从,以及勾起人性良知的方式表达的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • The use of purity and purity language to inscribe boundaries between Israel and other nations is very characteristic of the post-exilic period.

    使用纯净和圣洁的语言,来划分以色列与其他国家的界线,就是流放后时期的一个特色。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And this is interesting because this suggests that to some extent the ability to use and understand and learn language is part of human nature.

    这一点很有意思,因为这表明,从某种程度上来说,语言使用,理解以及学习能力,是人类本性的一部分

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • That kind of problem tends to arise because they're using a language or a computer that only has finite precision and so there are rounding errors.

    这类问题已经日趋严重了,由于他们使用语言或电脑,都是精度有限的,因此存在这样的问题。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So how are we to account for the diversification of languages, the spread of different ethnic linguistic groups throughout the lands of the earth if we all come from one common creative moment, one common ancestor?

    所以,如果我们都起源于同一个时刻,来源于,同一个祖先,那又要怎样解释语言的多样性,怎样解释,使用不同语言的族群遍布地球上的所有土地,这一现象呢?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And all of this has to be learned through exposure to language users.

    而且所有这些都必须通过,暴露于拥有语言使用者的环境才能习得

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • There's a list, a finite list, of possible sounds that language can use.

    语言使用的可能声音列表是有限的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So we are actually using the C99 version of C, which really means nothing useful today other than to realize we are using that version.

    所以我们在使用的C语言的C99版本,这对今天来说是没多大用处的,只是告诉我们使用的是那个版本而已。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So I'm gonna go ahead and save this file, hello c it's hello.c, dot C hints at the fact that this program I just whipped up is written in a language called C.

    所以我打算继续,保存,并命名为,“,c“表明这个程序,是使用C语言写的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You can stack these things in C. So if you want to do if - and then rather -- let me tweak this just so simplify -- if you want to stack these things and do this in one case or that in the other, can you stack them like this?

    你们才可以在C语言使用这些东西,所以如果你想做,-让我把这个弄得更简单点-,如果你想把这些代码堆集在一起,在一个情况中,或在另一个情况中处理,你能够像这样把他们集在一起吗?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And what this means is that any theory of language use and language comprehension cannot simply appeal to a list.

    这也就意味着,任何语言使用语言理解的理论,都无法列出一份句子的清单

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Second skill we want you to have at the end of this course is the ability to use a vocabulary of computational tools in order to be able to understand programs written by others.

    我们想让你们在课程结束时,掌握的第二个技能,是有能力使用计算工具的语言,用来理解,别人编写的程序。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And there are some more differences too in language. So what are we to make of this?

    是不同的,同时,它们使用语言也是不同的,那我们要怎么理解这一点呢?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Linear A is earlier and it is associated with and it is clearly the language used by the Minoan kings at Knossos and other places.

    类线形文字出现得较早,而且它已被确定与克诺索斯或其他地区的,米诺斯时期国王们所使用语言有一定的关联

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • > What exactly is the difference with this system that we have here of compiling and say another compiler for one like the C++?

    >在这个系统上编译,跟在我们这编译有什么不同吗?,也就是说,有没有其他的编译器供C++等语言使用

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • you said that every normal human being that's born uses at some point or another some kind of language.

    你刚才说过,所有正常的人类新生儿,都会在某种程度上使用某种语言

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • In a high-level language, square root might simply be a primitive that you can use rather than you having to go over and code it.

    一个高级的语言,平方根可能仅仅,只是你能使用的一个基本要素,而不是你需要去编译它。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • There seems to be no interesting difference between how the brain comes to acquire and use the spoken language versus a sign language.

    似乎大脑在如何获得和使用口语语言,与如何获得和使用手语之间,不存在任何的差别

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定