• We didn't have the same methods of diagnosis that we do now, so maybe it was just not diagnosed then.

    那时医生的诊断手段远不及现在,因此,这些病可能只是诊断不出来

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And yet, in many ways, Socrates diagnoses very powerfully an important condition of modern democratic life with which we are all familiar.

    但在很多方面,苏格拉底却也诊断了,非常有力且重要的,现在民主生活条件,那是我们都很熟悉的。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • He was diagonised with a brain tumor at age two and he fought a valiant effort for about five years but ultimately he ?.

    他在两岁时被诊断出脑部长有一个肿瘤,与病魔经过了,近五年的勇敢搏斗,他最终还是离开了人世。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • We're going to have a diagnostic quiz and you are taking a quiz the first day.

    有一个诊断性小测验,你们第一天就得做一个小测验了

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • But it could also be that it wasn't as easily diagnosed then.

    这也同样有可能因为,在那个年代这种病不容易诊断出来

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • There's a lecture I've given several times at hospitals, to doctors, on doing diagnosis of complex multi illnesses. And I go through it and almost the same kind of stuff I'm going to talk to you about, about debugging.

    一个实验室内的实验,为什么实验不对呢?,我也在医院给医生关于,诊断复杂的多种疾病做过很多讲座,我想了想,那和我给你们讲的,关于调试其实都是一回事。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • He'd been diagnosed with, if I recall correctly, cancer as a freshmen--and his doctor had told him that he pretty much had no chance of recovery and indeed had only a couple more years to live.

    他大一的时候就被诊断出癌症,如果我没记错的话--他的医生告诉他,他基本上没有治愈的可能了,并且实际上只有几年时间存活了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • They are relatively competent, they speak English and if the diagnosis can be made on line they'll do it, and all of these services are now been provided and so service sector has become a fast growth in India contributing to higher growth rates.

    这个方面印度人力更有竞争力,因为他们会说英语,只要医生可以在线诊断,他们就能提供好该项服务,这些服务现在都有,因而促进了印度服务行业飞速发展,从而也使印度经济更快速增长。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • In 1665, they weren't diagnosing cancer.

    在一六六五年,人们还诊断不出癌症

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • This is one aspect of Biomedical Engineering, developing tools that allow you to understand how human's function and what's wrong when they have disease and so some of the things we've talked about have that category.

    这是生物医学工程研究的一个方向,即设计那些能够让人们了解,人体的运转方式的工具,以及能够诊断疾病的工具,我们刚才讲过的一些东西就属于这类

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • For example, how cancer diagnosis has improved, what are some of the causes of cancer in the environment around us and how can we protect ourselves from it, and we'll talk about treatments for it as well.

    例如癌症的诊断手段是如何进步的,我们周围环境中有哪些致癌因素,以及我们如何保护自己免受其害,我们也会讨论到癌症的治疗手段

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • This is mainly a research tool now, but there's lots of reasons to believe that this is going to change the way that physicians practice medicine by allowing them to diagnose or predict what's going to happen to you in ways that they can't currently.

    这项技术现在还只是一种研究工具,但我们有理由相信,它将改变,内科医生诊疗实践的方式,因为它能让医生,诊断或预测出病人将要得的病,这是他们现在做不到的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Physicians over the years of having this instrument have learned how to be very sophisticated about looking at these pictures and diagnosing when something is wrong inside the chest, for example.

    这些年来,使用这类设备的医生,已经熟练地掌握了,通过看这些X光片,来诊断,胸部疾病的方法

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定