• We don't have an enormous difficulty grasping them, and it doesn't seem to me that our capability of grasping irony is founded on a necessary, underlying agreement.

    们在理解时不会很大困难,而且认为,们理解讽刺的能力,是建立在必要的,潜在的共识之上的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And so, I ended up using it, and it's caught on.

    所以也开始而且已经上瘾了。

    便利的社交媒体 - SpeakingMax英语口语达人

  • It was very limited and unfortunately I could only speak to them in Hebrew.

    机会十分有限,而且很不幸的是,只能希伯来语同他们交谈。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Now what I want to do is take you exactly to this place where we are right now, where we see energy levels and electron filling, but I want to start all over again and I want to use a totally different approach.

    现在想做的是带你们,到达们现在所处的地方,们能看到能量级和电子分布的地方,但想重新开始,而且用一个完全不同的方法。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Now that definition, if you're worried about what I've written down here and you want to see it in words, on the handout I've already put on the web that has the summary of the first class, I included this definition in words as well.

    对于这个定义,如果你还有些疑问,而且你想看文字表述的,在讲义中有,已经上传到网上了,里面有第一节课的总结,也这个定义的文字形式

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • That has been attacked and is largely not believed these days for a whole lot of technical reasons that I don't want to trouble you with right now.

    但这种说法却因为许多技术上的问题被抨击,而且如今并不为大多数人所相信,现在并不想这些问题来困扰你们

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • But in this class, just to try to keep us from getting confused, as I indicated before and I want to remind you, I'm going to save the word "Soul"; I'm going to at least try to save the word "Soul" for when I'm talking about the dualist view.

    不过在课堂上,为了避免歧义,就像之前说的,而且要再次重申,会尽量少"灵魂"这个词,至少会将"灵魂"这个词留到,讲二元论的时候再

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定