Take a plasmid, cut it open, insert a gene that we want into the plasmid, and then put that plasmid in a host cell, and let the host replicate it.
取一个质粒,把它切开,把目标基因放进去,然后把这个质粒植入到宿主细胞,让宿主来进行复制
It's only going to bind to fragments that contain that piece of the gene, and it will make those visible to you in some way so you can see where your gene traveled.
它只会和有那段序列的片段结合,从而能让你看到那段片段在哪里,你就可以知道目标基因片段到了哪个位置
Before we talk about how to do it-- and we don't have perfect ways to do it yet but I'll describe some of the ways that are used, I want to talk just briefly on this slide about what the goals for gene therapy might be.
在讲具体怎么做之前--,现在还没有任何一种方法是完美的,但我还是要讲讲一些已经应用的方法,我借助这张幻灯片简要介绍一下,基因治疗的可能目标
When this bound receptor interacts with DNA it could, for example, turn on expression of a target gene.
该受体与DNA结合后能够,启动目标基因的表达
In this case, it says it's GCSF, but it could also be insulin, for example.
在这个例子中,目标蛋白基因被称为GCSF,但它也可以是,例如胰岛素基因
What we're going to do is take this plasmid, with its promoter gene construct in it and engineer it, to take out the lacZ gene, leaving in the promoter and putting in the protein that we want - the gene for the protein that we want.
我们要做的就是提取包含,它自己的启动子基因的质粒,并对其进行一些修改,剔除lacZ基因,留下启动子,把我们的目标蛋白植入--,我们生产目标蛋白的基因
应用推荐