• And one of them is right above on that page, and I read it a little earlier: "thinking nothing and sweating."

    其中一部分就在那页的上端,之前我才读过:,“脑子里一片空白,汗个不停“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • It just goes north to south and then it stops somewhere in the Sahara Desert or something.

    它就是从北向南,然后在撒哈拉沙漠的什么地方断了。

    神话有趣的课 - SpeakingMax英语口语达人

  • Third thing to notice is, there's a flow of control. The order which these things are going to happen.

    第三件事情就是,我有一个控制,这些事情有个要做的先后顺序。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It is something that happens pretty much automatically, with a kind of fluidity that Mike has never achieved.

    这是一个相当自然就发生的事情,其中的度迈克从来没有实现过。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • Okay. Now ultimately what happens with this is that we begin to take this stream and organize it into different patterns.

    好了,这最后的结果,是我们开始把一段无序的节拍,组合成了不同的模式

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Whoever sheds the blood of a person, in exchange for that person shall his blood be shed, for God made humans in his image .

    人血的,他的血也必将被人所,因为神造人都是按照自己形象造的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So, they are selling widgets or whatever and making money-- the value of the company is the present value of that cash flow.

    不管通过什么方式赚钱,即便卖小商品...,公司的价值等于现金的现值

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • and then it flows east to west." And we know now that it doesn't happen like that.

    然后从东向西。”而我们现在知道事实不是那样的。

    神话有趣的课 - SpeakingMax英语口语达人

  • So the legal situation was set up to try to keep the wife's ownership as part of a different family, and so her money didn't go to her husband, and his money didn't go to her.

    所以立法的本意是,保持妻子所有权于另一个家庭,这样她的钱就不会到丈夫手中,丈夫的钱也不会到她手中。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Later, as I grew worse, I could see the bags in the daytime with my eyes open and I was gripped by the fear that they were going to fall and drench me with some horrible liquid.

    从那以后我的病情越来越糟,白天醒来就看到那些袋子,我担心它们坠下来,可怕的液体到我头上。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • After we took some from these guys, we decided that it is OK to go a few months in cash flow negative while... But very barely cash flow.

    当风险投资资金到位之后,有几个月现金出现负值也可以接受,但其实没有什么现金

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • As you walk amid the buildings and trees, as you see your friends and classmates, allow these emotions to float through you, freely, lightly.

    在你走在建筑物和树木之间时,在你看到朋友和同学时,让那些情绪遍你的全身,自由地,轻盈地。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Nardasu, then. -Nardagu. -Yeah. What words?

    那就是拿达了,-拿达古,-哦,怎么读?

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Were there no other tears?

    纵全国唯一人泪

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • if there are still people out there with crazy money, which I think they are.

    只要还有富得油的人存在,而我认为这种人是存在的。

    房价非常高 - SpeakingMax英语口语达人

  • What that basically says is the following: in an interpreted language, you take what's called the source code, the thing you write, it may go through a simple checker but it basically goes to the interpreter, that thing inside the machine that's going to control the flow of going through each one of the instructions, and give you an output.

    也就说,如果是解释语言的话:,你要写一些叫做,源码的东西,你写的东西会经过一个简单的过滤器,然后解释器会处理你的源码,解释器会产生一个,逐条读取你的源码的,控制,然后返回一个输出结果。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The land is described as a land where milk and honey flow, and if only you will obey the voice of Yahweh your God. This is the kind of language that's used here, and not so much in the other books.

    应许之地被描述为奶与密的地方,并且只要,你遵从了耶和华你神这种语言,仅仅被用在这里,而不是在其它几书中。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And get into the habit of using it to help you define what is the flow of control.

    然后是养成用伪代码,来帮助你定义控制的习惯。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Sexual relations will be intended purely for the sake of reproduction and unwanted fetuses will be aborted.

    性关系,将只是单纯为了生育,而有缺陷的胎儿将会被掉。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • They can--in mutual funds, it's daily liquidity, but their investors tend not to be as wide-awake.

    他们可以-在共同基金中,保证日常的现金,但是它们的投资者似乎不愿意一直保持清醒。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The dividing up of this stream into different patterns often repeating, of longs and short is superimposing rhythm over top of this basic beat which is organized in terms of these meters.

    对于节拍不同部分的拆分,是经常重复的,也是有长有短的,这就是在基本拍的基础上的旋律叠加,也就是说是以这些拍子为组织依据的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • You might see them on the site and we just keep our operating expenses low so far and by doing that, we've been able to stay cash flow positive for basically the entire existence of the company.

    在网站上可以看到,我们一直保持低成本运营,这样可以使得现金入大于出,自公司创办以来都是这样做的。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • He kept going forward, thinking nothing and sweating.

    他一直向前开,脑子一片空白,汗个不停,“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And then he says, "Some people say that it goes down... north to south

    然后他说,“有人说它从北向南

    神话有趣的课 - SpeakingMax英语口语达人

  • And I've come down to rescue them from the Egyptians, and to bring them out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey, the region of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.

    我下来是要救他们脱离埃及人的手,领他们出了那地,到美好,宽阔之地,奶与蜜之地,就是到迦南人,赫人,亚摩利人之地,比利洗人,希未人,耶布斯人之地。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But the very, sort of, nature of being an institution constrains almost everybody whether it's, in our case, all our investors have thirty-day liquidity.

    但是,投资机构的本质在一定程度上束缚了,它所处市场里的每一个人,在我们的案例中,我们所有的投资者都拥有强大的现金

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • What happens then in--that's in 1925, so there's no cash flow at all.

    之后1925年会发生什么呢,没有任何现金

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • How do you ever get a hold of cash flow?

    你怎么能够拿到现金

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So that means what is the stream of payments?

    这引出下个问题,债券收益的现金是怎样的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定