• After all, the whole point of nonexistence is you don't exist ? How could anything be bad for you when you don't exist?

    毕竟不存在的全部意义就是,你不存在,怎么可能什么东西对你来说有坏处

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Good things, bad things but altogether he was a good president.

    好处也有坏处,但是总体上他是个好总统。

    关于巴西 - SpeakingMax英语口语达人

  • And in particular, then ? how could nonexistence be bad for you when you don't exist?

    特别是你都不存在了,不存在对你来说又什么坏处呢?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • What are some pros and cons living in an RV?

    住在房车里什么好处和坏处呢?

    向往自由的生活 - SpeakingMax英语口语达人

  • How could it be that death is bad for me ? when I don't exist?

    死亡怎么可能对我来说有坏处,当我都不存在了?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I don't think that can be the central fact about why death is bad.

    我不觉得这就是“死亡有坏处“最主要的事实。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If death was bad for me, that would be a fact If my death is bad for me, that would be a fact and we'd ask ? well, when is that fact true?

    如果死亡对我来说是有坏处的,那这就是一个事实,如果我的死亡对我来说有坏处,那就是一个事实,而我们就会问,这个事实什么时候是真的?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well, not now My death can't be bad for me now I'm not dead But it's not 100% clear that the other alternative isn't acceptable "? Why not say,"My death is bad for me when I'm dead"?

    至少不是现在,死亡现在对我来说没有坏处,我又没死,但另一种情况我们也不能百分百,确定是不可接受的,为什么不能说,“死亡在我死的时候对我来说是有坏处的?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But although I've been at pains to say this is the fundamental bad thing about death, I think it's arguable that-- I think one could make the case that this isn't the only bad thing about death, even if we're focusing on why is death bad for me?

    但是虽然我一直在努力阐述,这是死亡的基本坏处,我觉得-,人们理由认为,这不是死亡的唯一坏处,就算我们重点思考为何死亡对我是坏事?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well, one way of course is to accept the objection and say " "You're right Death isn't really bad for me " And some philosophers have indeed accepted that very conclusion, maybe Epicurus Most of us want to say " "No, no Death is bad for me" So we need a better answer to the ?" "Oh yeah? When is it bad for you?"

    一种方式当然是接受它并说,“你是对的,死亡对我来说真的没什么坏处“,而一些哲学家确实接受了,那个结论,也许比如伊壁鸠鲁,我们大多数人想说,“不,不,死亡对我来说有坏处“,于是我们需要一个更好的答案来回答,“是么?,它什么时候对你有坏处了“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It certainly feels, to my mind, as though it's an extra bad about the nature of death.

    当然这个,在我看来,像是关于死亡本性的另一个坏处

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well, immediately you get an objection ? You say, how could nonexistence be bad for me?

    你立刻就会提出异议,你说,不存在怎么可能对我来说有坏处

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Isn't there a kind of logical requirement that for something to be bad for you ? you've got to be around to receive that bad thing?

    难道没这样一种逻辑要求吗,如果什么事物对你来说有坏处,你不是应该去接受那个害的事物吗?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But the first one is simply,is death bad, as we typically take it to be,and, ? if so,what is it about it that makes it bad?

    但第一个问题就是,死亡是坏的吗,就像我们通常认为的那样,如果是,是什么让它有坏处

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We might say, well, it's not true now Death isn't bad for me now I'm not dead now ? Maybe death is bad for me when I'm dead?

    我们可能会说,反正现在不是真的,死亡现在对我来说没有坏处,我现在又没死,也许当我死的时候死亡对我有坏处

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well,if that's right,how can it be bad for me to die?

    如果是这样,死亡怎么对我有坏处

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • After all, when is a headache bad for me?

    毕竟,什么时候头疼对我来说有坏处

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • How could anything be bad for me then?

    那时候怎么可能什么东西对我来说有坏处

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So it's not, as I say altogether straightforward to see how the answer " "Death is bad for me, because when I'm dead I don't exist" how that answers the problem as opposed to simply focusing our attention on the problem ? How can nonexistence be bad for me?

    所以这并不是,就像我说的,那么简单可以领会到这个答案,“死亡对我来说不好,因为我死了我就不存在了“,如何回答了这个问题,和我们仅仅把关注点放在问题本身相反,不存在怎么可能对我来说有坏处呢?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定