A supplement, he points out, is something that either completes something that isn't complete or adds to something that already is complete.
他指出,一个补充物,或者是补充了不完整的事物,或者补充了已经完整的事物。
The most salient feature of the Deuteronomistic School is the conviction that Israel's residence in the land is a function of its obedience or disobedience to the covenant with Yahweh.
申命记学院派最突出的特点是,它认为以色列能居住于土地是因为,他顺从上帝,或者说是不遵从与耶和华的契约。
He jumped from table to table, eating standing up--he didn't like to sit down very much, his back hurt--; or walking around.
在不同的桌子间窜来窜去,站着吃东西,他不怎么喜欢坐着,因为长年背痛,或者在宴席间四处走动
They ended up moving to a small town and no longer engaged in subsistence agriculture, if his parents had, or his grandparents.
最后他们移居到一个小镇上,不再把持小农经营,不像他爸妈,或者祖父一辈
He argued that this John Milton fellow simply couldn't be heeded on matters of the church, or on matters of the state, because Milton himself had absolutely no moral authority.
他批判到,弥尔顿根本不重视教会事务,或者国家事物,因为弥尔顿自己就没有绝对的道德权威。
And then she is gripped with--as she says, "overcome all at once"-- by a need to touch him, as if she could not believe in him or would not remember him.
然后,就像她说的,“突然克服了“一样,她被一种接触他的需要紧紧握住,就像是她不能够相信他,或者是记得他。
Or, if you don't believe Spinoza, if you don't believe his authority is sufficient, consider someone who you'll be reading in a couple of weeks, Jean-Jacques Rousseau, from the Social Contract.
或者,假如你不相信斯宾诺莎,假如你不信,他的权威性,那么想一想几星期之后,你们将要读到的一个人,让·雅克·卢梭,在《社会契约论》中。
It's possible that he's hiding his talent or burying his conceived merits deep within the earth, and it's this frightening possibility that Milton forces himself to engage head on - the implications of this parable.
他不可能总藏着他的才能,或者把他即将成形的文章埋在地下,就是这种可怕的可能性,使弥尔顿敦促自己注意,这则寓言的暗示。
应用推荐