So I have that experience in great mountain vistas and I had that experience walking by myself in the institute woods in Princeton.
登上高山远眺,我体会到了这种感觉,当我独自在普林斯顿,我们学院的小树林散步时,也有过这种体验。
But I certainly won't stop them from seeking plastic surgery if that makes them feel better about themselves.
但是如果整容可以让他们自我感觉更良好,我当然不会阻止他们接受整容手术。
There was the vague sense of the infinite as I looked down upon the yellow, dreaming waters of the Mississippi from the verdant bluffs of Natchez.
我有种模糊至极的感觉,当我在纳齐兹部落长满绿草的悬崖上,俯瞰密西西比河泛黄的河水,如梦如幻,“
Economists when researching it all over the place, but I feel a lot has to do with monetary policy.
经济学家常百思不得其解,但我感觉经济与货币政策有很大干系。
It made me wonder if they were trying to tell that I should retire; it felt like a retirement party.
这让我怀疑,他们是不是在暗示,我应该退休了,感觉那就像是个退休派对
I hear this as me being in the center and this oxcart starting-- It could start at either side. It doesn't matter.
我听着这首曲子,感觉像我正站在路中央,然后牛车动了,牛车可以从任何方向开动,这没有关系
But there's an important and, I think, a very real sense in which Milton wanted to make it seem as if the Nativity Ode were the first poem that he had written.
但我有种非常强烈的感觉,弥尔顿好像还是想让人觉得,《圣诞清晨歌》才是他的第一首诗。
Again, you have to shout it out more because I'm guessing people didn't hear that in room.
再提醒一下大家,说的时候大点声,因为我感觉刚才有些人没听清楚
I feel certain sensations in my body, but it doesn't seem as though I observe a soul.
我能感应到肉体里某些特定的感觉,但我并不认为那样我就能观察到灵魂
I don't think people vary about the feelings of I do something for you and then you don't you don't do something for me.
在以下情形中,人们的感觉都是一样的,我帮了你,但你却不帮回我。
And what will happen is as a result, I experience sadness, because that is what I am thinking about, and sadness-- a painful emotion, not a positive emotion-- leads to further narrow and constrict.
结果就是,我感觉悲伤,因为我一心只想那个,悲伤-,是一种痛苦的情绪,一种消极情绪-,导致进一步的收窄缩紧。
and I really liked, you know, the material and I felt like I had the natural ability for it,
我很喜欢课堂上接触到的那些会计知识,而且我感觉我在这方面有天赋。
I still have a little bit of that, I'm still a little nineteenth century in that sense.
我还是有点儿,我还有点儿19世纪的感觉
For me, it's hard to relate sort of that touch with the time.
我很难把那种内心的感觉,和时间联系起来。
It's sort of the nice experience I had.
这曾给过我很好的感觉。
Here's a quick quiz, just to get your sense, I'm not expecting necessarily to get these right, but just to get a sense of a few issues with nutrition.
先来个快速测验,只凭你们的感觉,我不要求各位给出正确答案,只是听听大家对几个营养学问题的想法
I've had all three, so I think I would say, "Get yourself some fresh legs, I've had the opportunity to do the best that I can do. I'm very prond of it, and I'll be glad to help you find somebody else who will feel the same way.
现在我三个职位都担任过了,给你自己找点新伙计吧,我有机会尽我所能,做到自己满意,我感到很自豪,我非常乐意帮助你找到其他,会和我的感觉一样的人。
and I work with them and you know, they hit their goal. That's when I feel the best about it.
我跟他们一起练,他们达成目标。那时候我感觉最好。
It makes me feel really good and I have a lot of more energy for the rest of the day.
它真的让我感觉很好,我整天都会精力倍加充沛。
I don't get... feel like everyone's kind of in a smaller confined area here and LA is... everyone's spread out, so.
我从没有过其他人这种感觉……他们觉得这是个小地方,而洛杉矶是非常广阔的。
and you say, "ok, this is the reason, and this is the result. This is why I feel the way I feel."
你可以说,“好吧,这就是原因,这就是结果。这就是我有这种感觉的原因。”
But I feel the same thing often when my son brings his friends, maybe that I've known for a long time.
但我也感觉得到,尤其是我儿子带朋友回来时,也许我早认识了。
She took him willy-nilly to her." He's telling a story about himself, seemingly, but who is the "I," then, that's left over? "I feel her yet."
她犹疑不决地把他拉向自己,他在讲关于自己的故事,似乎是这样,但谁是“我“呢,“我感觉到了她“,又是什么“
So my feeling is if we are in downturn it's quite likely to be mild like the last two.
所以我感觉,若要说我们正处于经济衰退,那也很可能和那两次一样轻微。
When I'm afraid, I have this certain sort of clammy feeling or my heart's going poundingly.
当我害怕时,我会产生某种,湿冷的感觉,又或者,我的心脏猛跳
And she said, " "I don't think I've felt this way in a very long time."
她说,“我好久没有过这样的感觉了“
At least I find it really interesting and so I hope that you will too.
至少我自己这么觉得,但愿你们和我有类似的感觉
Now, we get to draw some lessons out of this thing, so everybody who's feeling a little bit shell shocked from having been doing algebra and calculus and drawing pictures and feeling like they've been cheated into taking a class that looks far too much like economics, calm down we're going to actually talk right now.
下面我们从中总结点经验出来,那些因为代数和微积分计算还有绘图,而感到十分不爽的同学,你们是不是感觉被我忽悠了,才会选这门一点都不像经济学的课啊,稍安勿躁,我们马上切入正题
exactly who they were targeting and how, though I got the sense that their approach was similar to ours.
他们究竟把谁当目标又是怎么发现目标的,尽管我有一种感觉,他们的途径和我们的差不多。
And I think that was a heady feeling, and I would always be very grateful to have the chance to do that.
这是一个很刺激的感觉,同时我也会永远感谢,能够有这样一个机会。
应用推荐