Now all of this is a matter of record and I suppose needs to be paused over a little bit.
这些事情都是有记录的,我认为我们需要在上边停留一会儿。
What we'd be looking for,I take it, would be some kind of behavior on our part that calls out for explanation.
我认为,我们在寻找的东西,应该是某种我们需要解释的行为。
Which is why I think we need a bipartisan foreign policy based on our values that reaches out to the rest of the world.
这是为什么,我认为我们需要一个建立在价值观基础之上,两党连立的外交政策,我们依此和全世界打交道。
I think that's the real thing we should talk about, not the size of his penthouse.
我认为这才是我们需要谈论的,而不是他的顶层套房有多大
So, this is an immune response that doesn't have to be activated and we're used to thinking about immune responses that have to be activated.
所以 这是一种不必激活的免疫反应,我们曾认为免疫反应都需要激活
So, people like Hobbes thought, "Well, we need a really strong state."
同意霍布斯观点的人认为,"我们需要一个十分强大的国家"
Now, I think in certain circumstances it becomes necessary to overlook that unjustness, perhaps condone that injustice as in the case of the cabin boy being killed for food.
我认为在某些情况下,我们需要忽视这种不公平,容忍这种不正义,例如在救生艇里被当作食物的男孩。
You should always be aware, I think, about how peculiar we are.
我认为,你需要明白的是,我们有多么与众不同
It hurts in the long term and therefore, we need to change it rather than the constrained vision-- people who said, "We may not like it, but it is what it is.
长远来说是有害的,所以,我们需要改变它,而认为本性受约束的人-,他们会说,“我们也许不是那样,但本性难移。
And in fact, if we just go ahead and run this now, hopefully we get out-- oops, sorry, I'm going to have to change this quickly, I still have some things uncommented at the bottom, yeah, there they are, I don't think we need that yet, all right, we will comment those out.
如果我们现在去运行程序的话,希望我们会得到-噢,抱歉,我得去马上,改下代码,还有一些在底部的东西没被注释掉,对,就在这儿了,我不认为我们需要,这些东西了,好,我们把它们注释掉,好,那么我为什么要讲这些呢?
s a quality that we need right now.
我认为这种品格正是我们现在所需要的,I,think,that’
So my view is we need multilateral policies.
所以我认为,我们需要多边政策。
Or you get a cold, the cold virus takes hold, the viruses start replicating inside of you and it takes some time for immune system to gear up to eliminate it, so we're used to thinking about responses that take some time.
或者你得了感冒,感冒病毒扎根在你的身体中,病毒开始在你体内复制,免疫系统需要一定时间做好准备去消灭它,所以我们曾认为免疫反应需要一定时间
And if the best that the soul theorist has is, "Maybe we need this to explain something that I don't see how you guys can explain, maybe this would help, though I can't quite see how either," that's not a very compelling argument.
如果灵魂主义者最为充分的理由是,或许我们需要灵魂来解释些,我认为你们不能解释的东西,或许这样能有些帮助,尽管我也不清楚怎样用灵魂解释,这就不是一个很有说服力的论证
The sort of thing that perhaps we might call or think of as abstract objects or abstract properties.
这类事物,我们可能需要称作或认为是抽象的现实,或抽象的性质
But the very first question I suppose we really need to ask is this.
但我认为我们首先需要问的是。
The physicalist says we don't need to appeal to anything as extravagant as a soul in order to explain the fact that bodies don't just move randomly, but they move in purposeful ways that are controlled.
物理主义认为,我们并不需要诉诸任何,像灵魂那样夸张的东西来解释,为什么肉体不会随机乱动,而是在控制下进行的有目的的活动
Going forward I like to talk with you about health reforms Talk about two aspects of reform one what do you think are the most important reforms that we as a nation need Secondly what is politically and socially feasible doable, achievable?
接着说,我想跟你聊聊医疗改革,谈谈改革的两个方面,一方面,您认为,我们国家,最需要进行改革的是什么,其次,从政治方面,和社会方面而言,什么是可行的,可做的,可是实现的?
So I think, at least when there's the need to be careful-- maybe we don't normally have a need to be careful-- but when there's the need to be careful, we should say, talk of the mind is a way of talking about the P-functioning of the body.
所以我认为,至少在需要严谨的时候,也许我们并不常需要如此严谨,但是当我们需要谨慎时,我们应该会说,心灵是表达,肉体人类能力的一种方式
应用推荐