And in the end, when it's at equilibrium, and you look and you'd make a measurement, right, you could do spectroscopy.
当他处于平衡状态的时候,你可以做测量,比方说做光谱分析。
And when he says that, his workers pull off the tarp and sparks fly from the chandelier.
当他说这些话的时候,助手就把油布掀开了,然后就看到吊灯那里有火星飞出来。
Now, it's interesting because the other four books of the Pentateuch never mention a king. In Genesis through Numbers none of the legal materials say when you have a king this is what he shall do.
有趣的是,摩西五经中的其他四本经书,从来没有提到过国王,从《创世纪》到《民数记》,从没有一份正规的材料说,当你有了一位国王后,这些就是他应该做的事情。
This is one of the events, I think, that Yeats is thinking about in "The Fisherman" when he speaks of "great Art beaten down."
这就是叶芝,我想,在《打鱼人》里想法之一“,当他说,伟大的艺术败了“
That's why when he talks on and on, it's as if Franny isn't even there listening to him.
那就是为什么当他一直说呀说,即使弗兰尼并没有在听。
When he comes to one of the common sort, he says, "You bloody imbecile, get the hell back to where you belong."
而当他遇到一个普通士兵时,他就说,"你这该死的蠢货,还不打哪来回哪去"
And when I asked about philosophy he said philosophy has nothing to say about death, only poetry has something to say about death.
当我问到哲学的时候,他说哲学与死亡无关,只有诗能够解读死亡。
When I was a young man," he said and this is written as he is very old.
当我还年轻时“,他说到,因为这信是在他年迈时所写。
We could say,look,when Socrates dies, he's dying alone in the sense that he's doing it by himself.
我们能说,当苏格拉底死的时候,他孤独而死的意思是,死亡是他单独完成的。
He said when an elephant has fleas it is the fleas that do the jumping.
他说当一头大象身上有了跳蚤,是跳蚤而非大象在跳。
There's an orgasmic element in what Derrida has in mind, so that when he speaks of "the seminal adventure of the trace," toward the end of your essay, you want to put some pressure on that word "seminal."
在德里达的思想中有一种兴奋的元素,所以当他在文章结尾处“,说到,“有创意的追溯之旅“时,大家想要将重点放在,“有创意的“上“
He doesn't literally mean even that when we talk to ourselves somebody pats us on the head " and says, "Good man. Perfect. I'm very proud."
他更不是在说,当我们自言自语时,会有人拍拍我们的头,说“做的好,非常棒,我为你自豪“
when I was explaining it to Professor Shiller, he said he didn't quite follow it, so I probably shouldn't try it, and he knows more than I do.
当我向席勒教授解释它的时候,他说他不能完全理解这一理论,所以我很可能不应该尝试它,他知道的比我多。
And when he said they he's talking about diseases related to poor diet.
当他说他们,他讲到与不良饮食有关的疾病时
One of the few things he said to me when he asked me to be the WHCF was something you were alluded to at the outset in your introduction.
当他让我做办公室主任时,他跟我说的其中一个是,节目一开始的介绍之中,你就提到过了。
So the real question is how does he himself figure it out between " "I agree to give up my life, give up my property" when he talks about taxes or military conscription for the fact.
所以真正的问题是,他如何能自圆其说以下观点,“我同意放弃我的生命,放弃我的财产“,当他谈到税收制或征兵制时是这样说的。
He says--and here's that Yeatsian word "all" again--he says: When I try to put all into a phrase I say, "Man can embody truth but he cannot know it."
他说,又是他涵盖一切的词:,当我想用一句话概括时,我说,人可以表现他不理解的真理“
The dial tone is that state of awareness of the divine that Buddy speaks of when he says- when he speaks of being with God before God said, "Let there be light."
拨号音是神学意识的体现,巴蒂曾提过,当他提到在上帝说,让光芒普照大地,这句话前就与上帝同在时说过“
When he said smelting, I said, OK, you got it.
当他说熔炼,我会说,好,你明白了。
So when we say, he says invisible things can't be destroyed, he means the things that you can't see or touch or hear or feel, whatever it is, see, touch, smell, taste.
所以当我们说,他说无形的东西不可毁灭,他的意思是你看不见摸不着,听不见也感觉不到的东西,看,摸,问,尝所有这些。
So--you might think " "Oh, no, the physicalist is wrong," when the physicalist says that personality memory, belief, consciousness, what have you is housed or based in the body is based in an immaterial soul.
你也许会想,“不,这个物理主义学者说错了“,当他说,个人的记忆,信仰,意识,等等都储存在肉体里,也储存在非物质的灵魂里。
So, on 169, he says to Franny as she's sniveling on the couch: "God almighty, Franny," he said.
在169页,当弗兰尼躺在沙发上时,他说:,全能的上帝,弗兰尼。
So, someone says I didn't understand what he was talking about at the end of the last lecture when he was doing the Bohr model.
所以,有人会说,我不理解老师,在上节课末尾说的内容,当他在做玻尔模型的时候。
As I said last time when I showed you that letter to Pound, Yeats's London apartment is essentially across the street from where the number 30 bus blew up.
上一次我说,当我给你们看他给庞德的信时,叶芝在伦敦的寓所,正好在30路车爆炸,的那条街的对面。
He said, imagine that we could get people to have a big town meeting for the whole world, and he said, before they were born.
他说,设想我们可以,当人未出生的时候就将他们聚集起来,开一个共同商讨世界的人民大会。
When Aristotle says that man is a political animal by nature, he is doing more than simply asserting just a truism or just some platitude.
当亚里士多德说,人类天生是政治动物,他的主张,不只是老生常谈,或是陈腔滥调。
When Shelly says he's the harshest grader on campus, he isn't lying.
当薛立说他是全校评级最严苛的老师时,他没有撒谎。
And Ted Bundy, when interviewed at one point, said he was astonished that people made such a fuss about all of his murders because he said, "I mean, there are so many people."
当Ted,Bundy接受盘问时,他甚至说过他很惊讶,人们居然对他的谋杀这么大惊小怪,因为他说,“毕竟,这世上有这么多人”
应用推荐