• Did you... I mean, cause I could predict both of where you are, you are in the west bank, you are in Israel, and not really seeing a way. You know what I mean. And so what did you resolve?

    那你们,我的意思是,我能够预计,你们两个所处的情形,你在西岸,你在以色列,却不是很容易找到一个方式,你们懂我的意思吗?,你们如何解决的?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Well, that's pretty difficult. It, you know, I think it's easiest to do that in sort of an informal way.

    分配起来确实挺困难的。你知道的,以一种非正式的方式反而更容易做到。

    有趣的室友们 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, I will be talking about the overhand stroke, which I find it easier to grasp.

    所以我还是假设他们的攻击方式,是自上而下的吧,这样比较容易理解

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And zoom on the easiest question for you, that way two things happen.

    放大对你来说最容易的问题,这是这两个事发生的方式

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It's simply a convention established after the fact that allows us to organize material in ways that we can grapple with it ways that we can understand it.

    这仅仅是在事后建立的一种惯例,好让我们组织材料,用容易整理的方式,用容易理解的方式

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Meaning, we're going to try to help you with how to develop good programming style, but you need to write in a way in which it is going to be easy for you to spot the places that cause those semantic bugs to occur.

    这意味着我们会帮助你,形成良好的编程风格,但是你需要去以一种,容易发现,程序中,容易发生语义bug的地方的方式去写代码。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定